| Yo Havoc, I’m too close to the edge on this one nigga
| Yo Havoc, я слишком близок к краю с этим ниггером
|
| I ain’t gon' jump though, I’ma keep it raw gutter
| Я не собираюсь прыгать, я оставлю это сырым желобом
|
| Yo Prodigy, you know I need you on this one nigga
| Yo Prodigy, ты знаешь, что ты мне нужен на этом ниггере
|
| I got shit on my chest, I must confess
| У меня дерьмо на груди, должен признаться
|
| Last night I was the nigga that shot up your projects
| Прошлой ночью я был ниггером, который подорвал ваши проекты
|
| Now I’m back in the hood, with rocks in the Pyrex
| Теперь я снова в капюшоне, с камнями в Pyrex
|
| Tan khakis and them Nike Airs with the dyed checks
| Коричневые хаки и их Nike Airs с окрашенными клетками
|
| I was forced to live this life, forced to bust my chrome
| Я был вынужден жить этой жизнью, был вынужден сломать свой хром
|
| My pops left me in a foster home
| Мои папы оставили меня в приемной семье
|
| I felt abandoned like Quik now that Mausberg gone
| Я чувствовал себя брошенным, как Квик, теперь, когда Маусберг ушел
|
| So I don’t hop in the SS without the Mossberg homes
| Так что я не прыгаю в СС без домов Моссберга
|
| I’ve been rappin for a year and a half, my life is real
| Я читаю рэп уже полтора года, моя жизнь реальна
|
| Put the gun in his mouth, he gon' bite the steel
| Положи пистолет ему в рот, он укусит сталь
|
| Come to Compton, I got stripes for real
| Приезжайте в Комптон, у меня настоящие полосы
|
| Before Dre, before the ice, before the deal — I was almost killed
| До Дре, до льда, до сделки — меня чуть не убили
|
| Like 'Pac before the Death Row deal
| Как Пак перед сделкой в камере смертников.
|
| I got shot over two pounds of weed, still ain’t found them niggaz
| Меня подстрелили из-за двух фунтов травы, но я до сих пор не нашел ниггеры
|
| But karma come quicker for a nigga on the other side of the gun
| Но карма приходит быстрее для ниггера по другую сторону пистолета
|
| That’s somethin I gotta teach my son
| Это то, чему я должен научить своего сына
|
| I don’t need your love, no no no no
| Мне не нужна твоя любовь, нет нет нет нет
|
| I don’t need your love
| Мне не нужна твоя любовь
|
| Need it, I don’t want it, I don’t need it
| Мне это нужно, я не хочу, мне это не нужно
|
| I don’t need your love, no I don’t need your love
| Мне не нужна твоя любовь, нет, мне не нужна твоя любовь
|
| I don’t need your love
| Мне не нужна твоя любовь
|
| Cause, the, game, don’t, change
| Причина, игра, не меняй
|
| I heard they got Bloods in New York now
| Я слышал, что теперь в Нью-Йорке есть Bloods
|
| Red rags in Uptown Harlem now, I need that love
| Красные тряпки в верхней части Гарлема сейчас, мне нужна эта любовь
|
| Front court at the Knicks game, new chick, French name
| Передний двор на игре Knicks, новая цыпочка, французское имя
|
| New car, new house, and sometimes friends change
| Новая машина, новый дом, а иногда друзья меняются
|
| And you don’t need that love, when you G’s like us
| И тебе не нужна эта любовь, когда ты такой, как мы.
|
| And your Jesus piece is sim-u-lar to Biggie’s
| И ваша часть Иисуса похожа на Бигги
|
| And your life story is sim-u-lar to 50's
| И ваша история жизни похожа на 50-е
|
| First they hate you, then they love you, then they hate you again
| Сначала тебя ненавидят, потом любят, потом снова ненавидят
|
| What the fuck do it take for a gangsta to win?
| Что, черт возьми, нужно для победы гангстера?
|
| No mics, no +Unsigned Hype+, nigga *FUCK* The Source
| Никаких микрофонов, никаких +Unsigned Hype+, ниггер *FUCK* The Source
|
| Plus them awards I don’t need
| Плюс те награды, которые мне не нужны
|
| And them niggaz breathin the same air as me, actin like they don’t bleed
| И эти ниггеры дышат тем же воздухом, что и я, ведут себя так, будто не истекают кровью
|
| We don’t drive the same speed, this a Continental T
| Мы едем с разной скоростью, это Continental T
|
| That’s a case of Armadale, this a continental suite
| Это случай Армадейла, это континентальный люкс
|
| So I’ma drown in my own sorrows
| Так что я утону в своих печалях
|
| Live life, fuck tomorrow, nigga cause reality is
| Живи жизнью, трахни завтра, ниггер, потому что реальность такова.
|
| I was gassed up, Murder Inc., Roc-A-Fella passed up
| Я был заправлен газом, Murder Inc., Roc-A-Fella отказался
|
| Sat in Daddy’s House with Black Rob and Lou and asked Puff
| Сел в доме папы с Черным Робом и Лу и спросил у Паффа
|
| Now The Game set in stone, the Frank Muniz set in stones
| Теперь Игра установлена в камне, Фрэнк Муниз установлен в камнях
|
| Dre cut me a check, I’m gone
| Дре выписал мне чек, я ушел
|
| Tryin to be the king of the streets, niggaz’ll wet your throne
| Пытаюсь быть королем улиц, ниггеры намочат твой трон
|
| But I got nieces to feed, two coasts to please
| Но у меня есть племянницы, которых нужно кормить, два побережья, чтобы угодить
|
| So I roam through the city like the ghost of E
| Так что я брожу по городу, как призрак Е.
|
| Gotta put Compton back where it’s 'sposed to be
| Должен вернуть Комптон туда, где он должен быть
|
| Nuttin between all my niggaz that’s close to me
| Nuttin между всеми моими ниггерами, которые рядом со мной
|
| In the streets with two fellas packin toast for me
| На улицах с двумя парнями, упаковывающими тосты за меня.
|
| I’m 'posed to be, got all the critics watchin my pivot
| Я должен быть, все критики смотрят на мою ось
|
| On my block in the Coupe readin kites from prison
| На моем блоке в купе читаю воздушных змеев из тюрьмы
|
| I got niggaz doin life in prison
| У меня ниггеры живут в тюрьме
|
| All my fallen soldiers is one of the reasons we pour out liquor
| Все мои павшие солдаты - одна из причин, по которой мы разливаем спиртное
|
| So this song is for Ms. Wallace, Afeni Shakur
| Итак, эта песня для мисс Уоллес, Афени Шакур.
|
| And all the mothers of dead sons that went out in the war | И все матери погибших сыновей, ушедших на войну |