Перевод текста песни Family Affair - Dj Fede, Esa

Family Affair - Dj Fede, Esa
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Family Affair , исполнителя -Dj Fede
В жанре:Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска:23.08.2013
Язык песни:Итальянский

Выберите на какой язык перевести:

Family Affair (оригинал)Семейное дело (перевод)
Il mondo è pieno di storie di inizi e di finali da copione Мир наполнен историями о заскриптованных началах и концах.
Di cuori infranti di inutili rimpianti di attimi di passione Из разбитых сердец бесполезных сожалений моментов страсти
Di battiti lunghi anni e di manciate di secondi di gioia, dolore e di scontri Годы долгих ударов и горсти секунд радости, боли и столкновений
Di modi diversi dal credo ai costumi al colore Из разных способов от вероисповедания до костюмов до цвета
Di lui e lei che partono da Cuba con una speranza in cuore О том, как он и она покидают Кубу с надеждой в сердце
Aspettano una bimba lui è un buon lavoratore Они ждут ребенка, и он хороший работник
Sogna una nuova vita, una nuova occasione Мечтайте о новой жизни, о новой возможности
Ma cominciamo i guai: l’affitto, le spese, il dottore Но приступим к хлопотам: квартплата, расходы, врач
I soldi non bastano mai e i litigi non finiscono mai Денег никогда не бывает много, а ссоры никогда не заканчиваются
Lei urla «così non si va avanti quand'è che vai?» Она кричит: «Так ты не продолжаешь, когда ты уходишь?»
«se è così» risponde lui «addio non mi rivedrai!» «Если так, — отвечает он, — прощай, больше ты меня не увидишь!»
Un’altra madre sola un altro uomo con un fallimento da riscattare Еще одна мать в одиночестве, еще один мужчина, не сумевший искупить
Un altro scatto da rifare un altro caso da assistente sociale Еще один выстрел, чтобы переделать еще одно дело в качестве социального работника
E questa è una normale struttura familiare allo stato attuale И это нормальный семейный уклад в настоящее время
It’s a family affair Это семейное дело
Con questa penso ai miei sia vicini che lontani С этим я думаю о своем как близком, так и далеком
It’s a family affair Это семейное дело
Gli dico di pensare che c'è sempre un domani Я говорю ему думать, что всегда есть завтра
It’s a family affair Это семейное дело
Throw your hands in the air — tirate su le mani Поднимите руки вверх - поднимите руки вверх
It’s a family affair Это семейное дело
E se è un problema spero sempre che mi chiami И если это проблема, я всегда надеюсь, что ты позвонишь мне.
Quando guardo la pubblicità in tele la family felice Когда я смотрю рекламный ролик, счастливая семья
La mega casa e tutto che va a gonfie vele Мега дом и все идет хорошо
A volte ciò la nausea altre volte provo invidia Иногда меня тошнит от этого, иногда я завидую
So che c'è un figlio che a vent’anni Я знаю, что есть сын, которому двадцать лет
Già non vede via d’uscita si mette un ago in vena Уже выхода не видит, вонзает иголку себе в вену
Un’altra madre in pena Еще одна больная мать
Io cosa posso dirgli di non uscir di scena Что я могу сказать ему, чтобы он не уходил со сцены
Che a volte il tuo momento è proprio quando tutto trema Что иногда ваше время просто когда все трясется
E che se c’hai chi ti ama non voltargli mai la schiena И если у вас есть кто-то, кто вас любит, никогда не поворачивайтесь к нему спиной
Una notte due amanti entrambi minorenni Однажды ночью двое влюбленных оба несовершеннолетние
Oggi c’hanno un figlio che ha due anni li riempie di disegni Сегодня у них есть сын, которому два года, и он заполняет их рисунками.
Lei sta a casa col pancione con la nonna sempre intorno Она сидит дома со своим большим животом, а бабушка всегда рядом.
Lui lavora in officina con il padre tutto il giorno Он работает в мастерской со своим отцом весь день
Non hanno casa loro ed hanno in mente di sposarsi У них нет собственного дома, и они планируют пожениться.
Lui quando torna dal lavoro invece di riposarsi Его, когда он возвращается с работы вместо отдыха
Fa le sue commissioni poi corre da chi ama Он выполняет свои поручения, а затем бежит к тем, кого любит
Si cambia, si chiacchiera, si gioca, si cena, si mette il bimbo a letto Переодеваемся, болтаем, играем, ужинаем, укладываем ребенка спать
Due coccole e poi via pensando «ancora un altro anno Два объятия, а затем мысли «еще один год
E poi c’ho casa mia ho messo un po' da parte ad inizio scuola serale» А еще есть мой дом, я немного накопил на начало вечерней школы»
E questo è un bel quadretto familiare А это милая семейная фотография
It’s a family affair Это семейное дело
Con questa penso ai miei sia vicini che lontani С этим я думаю о своем как близком, так и далеком
It’s a family affair Это семейное дело
Gli dico di pensare che c'è sempre un domani Я говорю ему думать, что всегда есть завтра
It’s a family affair Это семейное дело
Throw your hands in the air — tirate su le mani Поднимите руки вверх - поднимите руки вверх
It’s a family affair Это семейное дело
E se è un problema spero sempre che mi chiamiИ если это проблема, я всегда надеюсь, что ты позвонишь мне.
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Brucia da pazzi
ft. Big Fish, Mondo Marcio, Medda
2006
2006
Adesso
ft. Big Fish, Retnek
2006
Niente è per sempre
ft. Big Fish, Retnek
2006
Resta ancora
ft. Big Fish, Retnek
2006
Dove stiamo andando
ft. Big Fish, Retnek
2006
2006
2006
Devastante
ft. Big Fish, Retnek
2006
2006
Señorita
ft. Big Fish, Vacca
2006
2006
The Real
ft. Esa, Danno
2018
2010
Grossa
ft. Big Fish
2006
I Messaggeri Pt. 1
ft. Dre Love, Esa, DJ Lugi
1996
2016
1999
2013
Rote Wellen
ft. Esa, Toni-L, Toni L
2000