| Ti Bez Riječi Znaš (оригинал) | Ты Без Слов Знаешь (перевод) |
|---|---|
| Svojim rijecima reci | Скажи это своими словами |
| to sto osjecam | что я чувствую |
| one poznate | знакомые |
| tesko izgovaram | я произношу это тяжело |
| Kako da objasnim | Как объяснить |
| kada rijeci preskocim | когда я пропускаю слова |
| kada ih presutim | когда я их сушу |
| ne znaci da te ne volim | не значит, что я тебя не люблю |
| Ref. | Ссылка |
| To sto osjecam, ti bez rijeci znas | Ты знаешь, что я чувствую без слов |
| nitko nikoga kao tebe ja | никто, никто, как ты, я |
| znas me, takav sam, tesko izgovaram | ты меня знаешь, я такой, мне трудно выговаривать |
| al' ti znas, ti bez rijeci znas | но знаешь, знаешь без слов |
| Ocima izgovaram | я говорю глазами |
| dodirom pokazujem | я указываю на это |
| ali ne mogu izreci | но я не могу сказать |
| one dv’je | те два |
| Ref. | Ссылка |
| Ref. | Ссылка |
