| As I got on a city bus and found myself a seat
| Когда я сел в городской автобус и нашел себе место
|
| I thought I saw my future bride walkin' up the street
| Я думал, что видел, как моя будущая невеста шла по улице
|
| I shouted to the driver, «Hey conductor, you must slow down»
| Я крикнул водителю: «Эй, кондуктор, притормози!»
|
| I think I see her, I’m gettin' off the bus
| Я думаю, что вижу ее, я выхожу из автобуса
|
| Nadine, honey, is that you?
| Надин, дорогая, это ты?
|
| Oh, Nadine, honey, is that you?
| О, Надин, дорогая, это ты?
|
| It seem like every time I catch up with
| Кажется, что каждый раз, когда я догоняю
|
| You up to somethin' new
| Вы до чего-то нового
|
| I saw her from the corner when she turned and doubled back
| Я видел ее из-за угла, когда она повернулась и попятилась
|
| She started walkin' toward a coffee colored Cadillac
| Она пошла к Кадиллаку кофейного цвета.
|
| I was pushin' through the crowd tryin' to get to where she’s at
| Я проталкивался сквозь толпу, пытаясь добраться туда, где она
|
| Campaign shoutin' like a Southern diplomat
| Кампания кричит, как южный дипломат
|
| I said, Nadine, honey, is that you? | Я сказал: Надин, дорогая, это ты? |
| Yeah, baby
| Да, детка
|
| Oh, Nadine, honey, is that you?
| О, Надин, дорогая, это ты?
|
| It seem like every time I catch up with
| Кажется, что каждый раз, когда я догоняю
|
| You up to somethin' new, yeah, babe, oh darlin'
| Ты придумываешь что-то новое, да, детка, о, дорогая
|
| Hey, downtown searchin' for her, lookin' all around
| Эй, центр города ищет ее, оглядывается вокруг
|
| Saw her gettin' in a cab, back headin' uptown
| Видел, как она садится в такси, возвращается в центр города
|
| I caught a yellow taxi, hey, I took the
| Я поймал желтое такси, эй, я взял
|
| Tipped twenty dollar bill, catch that yellow cab
| Опрокинул двадцатидолларовую купюру, поймай эту желтую кабину.
|
| Nadine, honey, is that you?
| Надин, дорогая, это ты?
|
| Oh girl, hey, Nadine, little girl, is that you?
| О, девочка, эй, Надин, маленькая девочка, это ты?
|
| It seem like every time I catch up with
| Кажется, что каждый раз, когда я догоняю
|
| You got somethin' else to do
| У тебя есть кое-что еще, чтобы сделать
|
| Yeah, and she moves around like a wave of summer breeze
| Да, и она движется, как волна летнего бриза
|
| Go, driver, go, go, catch her for me, please
| Иди, водитель, иди, иди, поймай ее для меня, пожалуйста
|
| Move through the traffic like a mounted cavalier
| Двигайтесь через трафик, как конный кавалер
|
| Leanin' out the window tryin' to make her hear
| Высовываться из окна, пытаясь заставить ее услышать
|
| Nadine, little girl, is that you?
| Надин, девочка, это ты?
|
| Oh, Nadine, is that you?
| О, Надин, это ты?
|
| It seem like every time I catch up with
| Кажется, что каждый раз, когда я догоняю
|
| You got somethin' else to do
| У тебя есть кое-что еще, чтобы сделать
|
| Oh, Nadine, little girl, is that you?
| О, Надин, девочка, это ты?
|
| Oh yeah, little girl, is that you?
| О да, малышка, это ты?
|
| It seem like every time I catch up with
| Кажется, что каждый раз, когда я догоняю
|
| You up to somethin' new
| Вы до чего-то нового
|
| It seem like every time I catch up with
| Кажется, что каждый раз, когда я догоняю
|
| You up to somethin' new | Вы до чего-то нового |