| Mmmmm mmmmm I’s up this mornin', ah, blues walkin' like a man
| Ммммм ммммм Я сегодня утром не сплю, ах, блюз ходит как мужчина
|
| I’s up this mornin', ah, blues walkin' like a man
| Я не сплю сегодня утром, ах, блюз ходит как мужчина
|
| Worried blues, give me your right hand
| Обеспокоенный блюз, дай мне правую руку
|
| And the blues fell mama’s child, tore me all upside down
| И блюз упал, маменькин сынок, разорвал меня с ног на голову
|
| Blues fell mama’s child, and it tore me all upside down
| Блюз упал на мамино дитя, и он разорвал меня с ног на голову
|
| Travel on, poor Bob, just can’t turn you 'round
| Путешествуй, бедный Боб, просто не могу тебя перевернуть
|
| The blues, is a low-down shakin' chill
| Блюз - это низкий дрожащий холод
|
| Mmmmm mmmmm
| Ммммм ммммм
|
| Is a low-down shakin' chill
| Это низкий дрожащий холод
|
| You ain’t never had 'em I, hope you never will
| У тебя их никогда не было, надеюсь, ты никогда не будешь
|
| Well, the blues, is a achin' old heart disease
| Что ж, блюз - это старая болезнь сердца
|
| The blues, is a low-down achin' heart disease
| Блюз - это болезнь сердца
|
| Like consumption, killing me by degrees
| Как потребление, убивающее меня постепенно
|
| I can study rain, oh oh drive, oh oh drive my blues
| Я могу изучать дождь, о, о, водить, о, водить мой блюз
|
| I been studyin' the rain and, I’m 'on drive my blues away
| Я изучал дождь, и я собираюсь отогнать свой блюз
|
| Goin' to the 'stil'ry, stay out there all day | Goin 'в 'stil'ry, оставайтесь там весь день |