Перевод текста песни Non ho più voglia di imparare - Dimartino

Non ho più voglia di imparare - Dimartino
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Non ho più voglia di imparare , исполнителя -Dimartino
В жанре:Поп
Дата выпуска:20.05.2012
Язык песни:Итальянский

Выберите на какой язык перевести:

Non ho più voglia di imparare (оригинал)Non ho più voglia di imparare (перевод)
Non mi interessa la lezione мне плевать на урок
Ripeto, non mi interessa la lezione Опять же, я не забочусь об уроке
Preferisco intanto camminare При этом я предпочитаю ходить
E togliermi tutti i vestiti И снять всю мою одежду
E no, non guardarmi con quegli occhi И нет, не смотри на меня такими глазами
Forse è meglio che non mi guardi con quegli occhi Может быть, тебе лучше не смотреть на меня такими глазами
Tientela tu l’università Вы держите университет
La burocrazia, il socialismo Бюрократия, социализм
Nelle dispense di un massone В кладовых масона
No, non ho più voglia di imparare Нет, я больше не хочу учиться
No, non ho più voglia di capire Нет, я больше не хочу понимать
Né di sapere niente, tanto a cosa mi serve? Ни знать ничего, так что мне нужно?
Non mi interessa la lezione мне плевать на урок
O forse sono io che non interesso alla lezione Или, может быть, я не заинтересован в уроке
Al professore morto nello spazio Профессору, погибшему в космосе
Tra un esame e un altro Между одним экзаменом и другим
E no, non guardarmi con quegli occhi И нет, не смотри на меня такими глазами
Forse è meglio che non mi guardi con quegli occhi Может быть, тебе лучше не смотреть на меня такими глазами
Sceglitela tu la felicità, che io scelgo la mia Ты выбираешь счастье, я выбираю свое
Mentre mi dimentico le cose che ho studiato ieri Пока я забываю то, что изучал вчера
No, non ho più voglia di imparare Нет, я больше не хочу учиться
No, non ho più voglia di seguirvi Нет, я больше не хочу следовать за тобой
Né di sedervi accanto Ни сидеть рядом с тобой
No, non ho più voglia di imparare Нет, я больше не хочу учиться
No, non ho più voglia di capire Нет, я больше не хочу понимать
Né di sapere niente, tanto a cosa mi serve? Ни знать ничего, так что мне нужно?
Mentre guardavamo il divo Когда мы смотрели на звезду
Sul manifesto del detersivo На плакате с моющим средством
Pensavamo a Monicelli che vola dal balcone Мы думали о Моничелли, летящей с балкона.
Alla faccia della moda che ci vuole tutti giovani e belli Перед лицом моды мы все хотим быть молодыми и красивыми
Alla faccia dell’Italia, che ci vuole vivi e basta Перед лицом Италии, которая просто хочет, чтобы мы были живы
No, non ho più voglia di imparare Нет, я больше не хочу учиться
No, non ho più voglia di capire Нет, я больше не хочу понимать
Né di sapere niente, tanto a cosa mi serve?Ни знать ничего, так что мне нужно?
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: