Перевод текста песни Come una guerra la primavera - Dimartino

Come una guerra la primavera - Dimartino
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Come una guerra la primavera, исполнителя - Dimartino.
Дата выпуска: 20.04.2015
Язык песни: Итальянский

Come una guerra la primavera

(оригинал)
C'è una rondine e un campanile
Un soldato senza fucile
In ritorno dal Medio Oriente
Dove non ha concluso niente
C'è una strada su una collina
E una sposa nella campagna
Col sorriso che sa di Natale
E c'è un circo sulla statale
E un bambino che corre
Semplicemente arriva
Qualcosa che prima non c'è
Come una guerra torna la primavera
Due ragazzi su una panchina
Scivolati da una cometa
Dai mattoni di una provincia
Costruiscono un’altra vita
C'è tuo figlio che sta correndo
Come un dito sul mappamondo
In un cortile di sogni belli
Sotto una pioggia senza gli ombrelli
C'è uno sputo di luna
Semplicemente arriva
Qualcosa che prima non c'è
Come una guerra torna la primavera
C'è qualcosa di te
C'è qualcosa di te e…
C'è qualcosa di me
C'è qualcosa di me e…
Dopo un inverno, dopo un parto
Dopo un salto, dopo un addio
Dopo un furto, dopo un bacio
Dopo un finale, dopo un addio
Dopo un boato, dopo uno schianto
Dopo una croce, dopo un addio
Dopo di te, dopo di me
Dopo di te, dopo di me
Dopo di te, dopo di me…
Semplicemente arriva
Qualcosa che prima non c'è
Come una guerra torna la primavera
(перевод)
Есть ласточка и колокольня
Солдат без ружья
Взамен с Ближнего Востока
Где он ничего не делал
Есть дорога на холме
И невеста в деревне
С улыбкой, которая пахнет Рождеством
А на трассе цирк
И бегущий ребенок
Он просто приходит
Что-то, чего раньше не было
Весна возвращается как война
Два мальчика на скамейке
Соскользнул с кометы
Из кирпичей провинции
Они строят другую жизнь
Вот ваш сын, который бежит
Как палец на земном шаре
Во дворе красивых снов
В дождь без зонтов
Есть коса луны
Он просто приходит
Что-то, чего раньше не было
Весна возвращается как война
В тебе есть что-то
Что-то есть в тебе и...
Есть что-то обо мне
Что-то есть во мне и...
После зимы, после рождения
После прыжка, после прощания
После кражи, после поцелуя
После финала, после прощания
После грохота, после грохота
После креста, после прощания
После тебя, после меня
После тебя, после меня
После тебя, после меня...
Он просто приходит
Что-то, чего раньше не было
Весна возвращается как война
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Parto ft. Le Luci Della Centrale Elettrica 2010
Ho sparato a vinicio capossela 2010
Ci diamo un bacio ft. La rappresentante di lista 2019
Cambio idea 2010
Poster di famiglia 2012
Io non parlo mai 2012
Venga il tuo regno 2012
Le montagne 2015
L'isola che c'è 2015
Stati di grazia 2015
La vita nuova 2015
Da cielo a cielo 2015
Una storia del mare 2015
La luna e il bingo 2019
I ruoli 2019
Liberarci dal male 2019
Giorni buoni 2019
Cartoline da Amsterdam 2012
Non ho più voglia di imparare 2012
Ormai siamo troppo giovani 2012

Тексты песен исполнителя: Dimartino