| Lascia al vento i battiti del cuore
| Оставь сердцебиение на ветру
|
| La gola consumata da ore di fumo sul balcone
| Горло сожрано многочасовым курением на балконе
|
| La svastica disegnata sul muro bianco dei tuoi vicini
| Свастика, нарисованная на белой стене ваших соседей
|
| La maglia rosa nero appesa al buio di un cortile
| Розово-черная рубашка висит в темноте двора
|
| Lascia andare i resti di questa cena
| Отпусти остатки этого ужина
|
| La voce di Mentana nel silenzio di un condominio
| Голос Ментаны в тишине многоквартирного дома
|
| Il rito del Padre Nostro poco prima di sederti a cena
| Чин Отче наш перед тем, как сесть за обед
|
| Il cuore di una sirena
| Сердце русалки
|
| Il suono di una sirena
| Звук сирены
|
| Questa sera di amori violenti, di cuori spenti
| Этот вечер бурной любви, тупых сердец
|
| Di negozi aperti
| открытых магазинов
|
| Ci basterebbe una bellissima luna per liberarci dal male
| Красивой луны было бы достаточно, чтобы освободить нас от зла
|
| Liberarci dal male
| Освободиться от зла
|
| Dal male
| От зла
|
| Liberarci dal male
| Освободиться от зла
|
| Lascia al mondo i piatti da lavare
| Оставь посуду мыть миру
|
| La violenza dei conti correnti
| Насилие текущих счетов
|
| Una parola rimasta tra i denti
| Слово осталось в моих зубах
|
| Le cose buone che ci siamo detti
| Хорошие вещи, которые мы сказали друг другу
|
| Prima di parlare dei fallimenti
| Прежде чем говорить о неудачах
|
| Dei nostri sogni da adolescenti
| О наших подростковых мечтах
|
| Lascia andare tutto come deve andare
| Пусть все идет так, как должно идти
|
| Tanto questa amicizia profumerà sempre di acqua di mare
| Эта дружба всегда будет пахнуть морской водой
|
| Forse sono questi anni a farci sentire un po' meno vivi
| Возможно, это годы, которые заставили нас чувствовать себя немного менее живыми
|
| All’ora degli aperitivi
| Во время аперитива
|
| Questa sera di amori violenti, di cuori spenti
| Этот вечер бурной любви, тупых сердец
|
| Di negozi aperti
| открытых магазинов
|
| Ci basterebbe una bellissima luna per liberarci dal male
| Красивой луны было бы достаточно, чтобы освободить нас от зла
|
| Liberarci dal male
| Освободиться от зла
|
| Questa sera godere per niente
| Наслаждайтесь этим вечером ни за что
|
| Dentro ai bagni oltre alla gente
| В ванных комнатах, а также люди
|
| Ci basterebbe una bellissima luna per liberarci dal male
| Красивой луны было бы достаточно, чтобы освободить нас от зла
|
| Liberarci dal male
| Освободиться от зла
|
| Dal male
| От зла
|
| Liberarci dal male | Освободиться от зла |