| Passano i ragazzi con i motorini
| Мимо проезжают мальчики на мопедах
|
| Inseguono l’amore
| Они преследуют любовь
|
| Poco nuvoloso il cielo
| Переменная облачность
|
| Sulla costa orientale
| на восточном побережье
|
| Gli angeli sul bagnasciuga
| Ангелы у кромки воды
|
| Aspettano la notte che verrà
| Они ждут наступления ночи
|
| Con il fuoco acceso sperano
| С зажженным огнем они надеются
|
| Che questa volta lei dirà di sì
| Что на этот раз она скажет да
|
| E un silenzio di paese
| И деревенская тишина
|
| Si rompe sul fondo del mare
| Он ломается на дне моря
|
| È solo acqua da navigare
| Это просто вода для навигации
|
| Per giungere all’isola
| Чтобы добраться до острова
|
| L’isola che c'è
| Остров, который существует
|
| Sulla bocca di un pescecane
| На пасти акулы
|
| Lungo il filo di un aquilone
| По линии воздушного змея
|
| Sulla schiena di una sirena
| На спине русалки
|
| Vista dal ponte di una petroliera
| Вид с палубы нефтяного танкера
|
| Nei pensieri di una balena
| В мыслях кита
|
| Che si è persa cercando un po' di felicità
| Кто заблудился в поисках счастья
|
| Cala il sole
| Солнце садится
|
| E una processione lascia un po' di cera
| И процессия оставляет немного воска
|
| Scivolano i diavoli
| Дьяволы скользят
|
| Come bambini giocano su una ringhiera
| Как дети, они играют на перилах
|
| Resta un uomo fuori dalla porta
| Оставайтесь мужчиной за дверью
|
| Guarda la scogliera
| Посмотрите на скалу
|
| Sta aspettando che suo figlio torni
| Он ждет, что его сын вернется
|
| Con il vento della sera
| С вечерним ветром
|
| E un silenzio di paese
| И деревенская тишина
|
| Si rompe sull’ultima nave
| Он ломается на последнем корабле
|
| È solo acqua da attraversare
| Это просто вода, чтобы пересечь
|
| Per giungere all’isola
| Чтобы добраться до острова
|
| L’isola che c'è
| Остров, который существует
|
| Sulla bocca di un pescecane
| На пасти акулы
|
| Lungo il filo di un aquilone
| По линии воздушного змея
|
| Sulla schiena di una sirena
| На спине русалки
|
| Vista dal ponte di una petroliera
| Вид с палубы нефтяного танкера
|
| Nei pensieri di una balena
| В мыслях кита
|
| Che si è persa cercando un po' di felicità
| Кто заблудился в поисках счастья
|
| Lontano dalla città
| Вдали от города
|
| Sembrava davvero incredibile
| Это выглядело действительно потрясающе
|
| E invece era così facile
| Но это было так легко
|
| Sembrava davvero impossibile
| Это действительно казалось невозможным
|
| E invece era così facile | Но это было так легко |