| Oh baby
| О, детка
|
| I’m lonely, and I’m fucked up by myself
| Я одинок, и я облажался сам
|
| Could you come here?
| Не могли бы вы прийти сюда?
|
| Well, I’m wasting and I’m anxious
| Ну, я теряю, и я беспокоюсь
|
| I’m fading from myself
| я ухожу от себя
|
| Could you come here?
| Не могли бы вы прийти сюда?
|
| And say you’ll stay the night
| И скажи, что останешься на ночь
|
| 'Cause it’s been a while
| Потому что это было некоторое время
|
| Since I’ve seen you smilin' (Here, here)
| С тех пор, как я увидел, как ты улыбаешься (здесь, здесь)
|
| And yeah, you know it’s been a while (Here)
| И да, вы знаете, это было давно (здесь)
|
| Since I’ve seen you, since I’ve seen you smilin' (Smilin', smilin')
| С тех пор, как я увидел тебя, с тех пор, как увидел, как ты улыбаешься (Улыбаешься, улыбаешься)
|
| Well, oh baby, could you come down?
| Ну, о, детка, ты не мог бы спуститься?
|
| I think I’m freaking out and I’m drunk
| Я думаю, что схожу с ума, и я пьян
|
| And I don’t think I can beat it
| И я не думаю, что смогу это победить
|
| I’m paralyzed, I’m terrified of bein' alone
| Я парализован, я боюсь остаться один
|
| When you said…
| Когда ты сказал…
|
| 'Cause it’s been a while
| Потому что это было некоторое время
|
| Since I thought about the good things
| Так как я думал о хороших вещах
|
| All the bright light things
| Все яркие светлые вещи
|
| All the good times that we had
| Все хорошие времена, которые у нас были
|
| Oh it’s been a while being (Here)
| О, это было давно (здесь)
|
| Since I’ve made you, since I’ve made you smile
| С тех пор, как я заставил тебя, с тех пор, как я заставил тебя улыбнуться
|
| And I’m chained to myself
| И я прикован к себе
|
| Tell me why I can’t help myself
| Скажи мне, почему я не могу помочь себе
|
| I hurt myself, I lost myself
| Я причинил себе боль, я потерял себя
|
| I’m lost
| Я потерялся
|
| I can’t help myself
| я не могу с собой поделать
|
| I hurt myself
| Я причинил боль себе
|
| I lost myself
| Я потерял себя
|
| I’m lost | Я потерялся |