Перевод текста песни Nice dass du dabei bist - Die Lochis

Nice dass du dabei bist - Die Lochis
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Nice dass du dabei bist , исполнителя -Die Lochis
Песня из альбома #whatislife
в жанреПоп
Дата выпуска:15.11.2018
Язык песни:Немецкий
Лейбл звукозаписиWarner Music Group Germany
Nice dass du dabei bist (оригинал)Приятно, что вы с ним (перевод)
Weißt du noch Ты помнишь
Wie es war und wer wir war’n?Как это было и кем мы были?
Hab’n имеют
Die ganze Stadt auf den Kopf gestellt Весь город перевернулся
Wir sind das Comeback Мы возвращение
Des Jahres, auf das keiner wartet, doch Год никто не ждет, да
Für uns bedeutet es die Welt Для нас это означает мир
Wie oft haben wir gesagt, dass wir uns Zeit nehm’n Как часто мы говорили, что не торопимся
Und dann irgendwie gemerkt, dass die Zeit fehlt А потом как-то понял, что некогда
Doch heut zählen Ausreden nicht Но сегодня оправдания не в счет
Denn, ey, ich zähl' auf dich Потому что, эй, я рассчитываю на тебя
Raffst dich auf, bist dabei, dich zu entscheiden Соберись, собирайся принять решение
Das Lied ist aus, willst hier nicht mehr länger bleiben Песня закончилась, не хочу больше здесь оставаться
Wir hab’n uns lang nicht mehr geseh’n Мы давно не виделись
Ey, wie nice, dass du dabei bist Эй, как хорошо, что ты здесь
Viel zu schön, um’s nicht zu teil’n Слишком красиво, чтобы не поделиться
Ohne dich wär' das nicht das Gleiche Это было бы не то же самое без тебя
Ohne dich wär's wie allein Без тебя было бы как в одиночестве
So richtig nice, dass du dabei bist Очень приятно, что ты здесь
Viel zu schön, um wahr zu sein Слишком хорошо, чтобы быть правдой
Mal wieder wie in alten Zeiten Как в старые времена снова
Spür' genau denselben Vibe Почувствуйте ту же самую атмосферу
Ey, wie nice, dass du dabei bist Эй, как хорошо, что ты здесь
Ohne dich wär's nicht das Gleiche Это было бы не то же самое без тебя
So richtig nice, dass du dabei bist Очень приятно, что ты здесь
Weil das für uns die beste Zeit ist Потому что это лучшее время для нас
Es ist halb sechs Сейчас пол-шестого
Die ganze Nacht gemeinsam wachgehalten Не спали всю ночь
Und langsam wird es draußen hell И на улице медленно светает
Rühr'n uns nicht vom Fleck Не двигаться с места
Denn die gleiche Parkbank so wie damals ist Потому что та же скамейка в парке, что и тогда
Für uns das Zentrum dieser Welt Для нас центр этого мира
Und wenn wir irgendwann zurück auf diese Zeit seh’n И если мы когда-нибудь оглянемся в это время
Und wir merken, dass uns diese gute Zeit fehlt И мы понимаем, что скучаем по этому хорошему времени
Dann zählen Ausreden nicht Тогда оправдания не в счет
Ey, dann zähl' ich auf dich Эй, тогда я рассчитываю на тебя
Denn das Einzige, was wirklich nie passier’n darf Потому что единственное, что действительно никогда не должно происходить
Dass wir in zwanzig Jahr’n vergessen, dass wir hier war’n Что через двадцать лет мы забудем, что были здесь
Und deshalb schrei' ich’s in die Welt И именно поэтому я кричу об этом в мир
Ey, wie nice, dass du dabei bist Эй, как хорошо, что ты здесь
Viel zu schön, um’s nicht zu teil’n Слишком красиво, чтобы не поделиться
Ohne dich wär' das nicht das Gleiche Это было бы не то же самое без тебя
Ohne dich wär's wie allein Без тебя было бы как в одиночестве
So richtig nice, dass du dabei bist Очень приятно, что ты здесь
Viel zu schön, um wahr zu sein Слишком хорошо, чтобы быть правдой
Mal wieder wie in alten Zeiten Как в старые времена снова
Spür' genau denselben Vibe Почувствуйте ту же самую атмосферу
Stell dir vor, du wärst allein zuhaus geblieben Представь, что ты остался дома один
Und hättest nichts davon erlebt И вы бы не испытали ничего из этого
Ey, diese Nacht, sie ist jetzt schon 'ne Legende Эй, эта ночь, это уже легенда
Auch wenn uns ein, zwei Seiten fehl’n Даже если нам не хватает страницы или двух
Ey, wie nice, dass du dabei bist Эй, как хорошо, что ты здесь
Viel zu schön, um’s nicht zu teil’n Слишком красиво, чтобы не поделиться
Ohne dich wär' das nicht das Gleiche Это было бы не то же самое без тебя
Ohne dich wär's wie allein Без тебя было бы как в одиночестве
So richtig nice, dass du dabei bist Очень приятно, что ты здесь
Viel zu schön, um wahr zu sein Слишком хорошо, чтобы быть правдой
Mal wieder wie in alten Zeiten Как в старые времена снова
Spür' genau denselben Vibe Почувствуйте ту же самую атмосферу
Ey, wie nice, dass du dabei bist Эй, как хорошо, что ты здесь
Ohne dich wär's nicht das Gleiche Это было бы не то же самое без тебя
So richtig nice, dass du dabei bist Очень приятно, что ты здесь
Weil das für uns die beste Zeit istПотому что это лучшее время для нас
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: