| I’ve been thinkin, times is hard
| Я думал, времена тяжелые
|
| 'Fore it get worse and fall apart
| «Прежде чем станет хуже и развалится
|
| Maybe you should quit your job. | Может, тебе стоит уйти с работы. |
| and do what’s right
| и поступай правильно
|
| And make you my partner for life
| И сделать тебя моим партнером на всю жизнь
|
| So we can chill (and have a little fun)
| Так что мы можем расслабиться (и немного повеселиться)
|
| So we can chill (and have some little ones)
| Так что мы можем расслабиться (и завести малышей)
|
| So we can chill (until our living’s done)
| Так что мы можем расслабиться (пока наша жизнь не закончится)
|
| Can I talk to you for a second?
| Могу я поговорить с вами на секунду?
|
| There’s some things I’ve been meanin to tell you
| Есть некоторые вещи, которые я хотел вам сказать
|
| Some things that have been on my mind
| Некоторые вещи, которые были у меня на уме
|
| Listen to me baby (let's go)
| Послушай меня, детка (пошли)
|
| Girl, maybe we should think about it (think about it baby)
| Девочка, может быть, нам стоит подумать об этом (подумай об этом, детка)
|
| Boo you know what? | Бу знаешь что? |
| (What)
| (Какая)
|
| The day when I first seen you
| День, когда я впервые увидел тебя
|
| You know I didn’t stand, but I ain’t mean to (yes you did)
| Вы знаете, я не стоял, но я не хотел (да, вы сделали)
|
| Back then it wasn’t oh so fair
| Тогда это было не так справедливо
|
| You came through like some good clean air
| Вы прошли как хороший чистый воздух
|
| Skin softer than the softest fabrics
| Кожа мягче самой мягкой ткани
|
| You heard about me (I heard about you)
| Вы слышали обо мне (я слышал о вас)
|
| How I ball like the Dallas Mavericks
| Как я играю, как Даллас Маверикс
|
| Sayin, anything you want, you can have it (give it to me)
| Говорю, все, что хочешь, можешь получить (дай мне)
|
| That’s Harlem World, I get on my grizzly savage see?
| Это мир Гарлема, я смотрю на свой дикий гризли?
|
| From the first day, we laid eyes on each other
| С первого дня мы положили друг на друга глаз
|
| at the office I knew we was gon’be lovers (I remember)
| в офисе я знал, что мы будем любовниками (я помню)
|
| Mark hotel under the covers
| Отметить отель под одеялом
|
| You said I was cool and not like a lot of them brothers
| Ты сказал, что я классный и не такой, как многие из них, братья
|
| Who used and abused you and took you for granted
| Кто использовал и злоупотреблял вами и принимал вас как должное
|
| See you a Goddess, that’s why you was put on this planet (I love you)
| Увидимся, Богиня, вот почему тебя поместили на эту планету (я люблю тебя)
|
| Since you got me all sentimental
| Так как ты сделал меня сентиментальным
|
| C’mon, don’t stop
| Давай, не останавливайся
|
| Girl, maybe we should think about it (think about it baby)
| Девочка, может быть, нам стоит подумать об этом (подумай об этом, детка)
|
| You’re so amazin
| Ты такой удивительный
|
| All I can see is us now in the sun just grazin
| Все, что я вижу, это мы сейчас на солнце просто пасемся
|
| Boo your brown complexion, I never seen a same color as coffee a teaspoon of creamer
| Бу, твой смуглый цвет лица, я никогда не видел такого же цвета, как кофе, чайная ложка сливок.
|
| 'Member when I had the Beemer? | «Помнишь, когда у меня был Бумер? |
| Remember?
| Запомнить?
|
| Goin through tough times and knowin the other side was greener
| Пережить трудные времена и знать, что другая сторона была зеленее
|
| We had a dream, we pursued it
| У нас была мечта, мы преследовали ее
|
| 'Member that conversation, all or nothin before we lose it?
| «Помните этот разговор, все или ничего, прежде чем мы его потеряем?
|
| You remember — it’s all words like music
| Вы помните — это все слова, как музыка
|
| Came at a time I needed soothin, soul body and mind
| Пришел в то время, когда мне нужно было успокоиться, душа, тело и разум
|
| At times I felt violent, you kept me in line
| Временами я чувствовал себя жестоким, ты держал меня в узде
|
| Where-ever I went you wasn’t far behind
| Куда бы я ни пошел, ты не отставал
|
| Girl, we got a bond no one can break
| Девочка, у нас есть связь, которую никто не может разорвать
|
| And I’m sayin, I pray to God every night we make it — pray to God
| И я говорю, я молюсь Богу каждую ночь, когда мы делаем это - молимся Богу
|
| I’m hooked and I don’t wanna shake you — c’mon
| Я на крючке и не хочу трясти тебя — давай
|
| Yeah I’ve been doin a lot of thinkin lately baby, yeah
| Да, я много думал в последнее время, детка, да
|
| Now I know I done put you through a lot of shit
| Теперь я знаю, что заставил тебя пройти через много дерьма
|
| I know it’s hard fuckin with a nigga like me Yeah, you get a lot of respect for that shit
| Я знаю, что с таким ниггером, как я, тяжело трахаться, да, ты очень уважаешь это дерьмо.
|
| Ridin with a nigga
| Ридин с ниггером
|
| You know. | Тебе известно. |
| you might as well.
| вы могли бы также.
|
| Now sit back and reflect, on all our accomplishments
| Теперь откиньтесь на спинку кресла и подумайте обо всех наших достижениях.
|
| The mansions, the plush apartments and
| Особняки, роскошные апартаменты и
|
| The big boats and the cases of whole klicko
| Большие лодки и дела целого клико
|
| I don’t ever wanna let you go It’s a certain kind of feelin, you know that feelin you get
| Я никогда не хочу тебя отпускать Это определенное чувство, ты знаешь, что чувствуешь
|
| When your girl right and you know what’s what, uhh
| Когда твоя девушка права, и ты знаешь, что к чему, ухх
|
| You got me on some lay low stuff
| Ты заставил меня кое-что затаиться
|
| You stood by me, all through that J-Lo stuff
| Ты был рядом со мной во время всего этого J-Lo
|
| Brush your shoulders off girl, go 'head and brush 'em
| Отряхни плечи от девушки, иди и почисти их
|
| Without you around, I can’t function
| Без тебя я не могу функционировать
|
| We gon’be together 'til the day we die
| Мы будем вместе до самой смерти
|
| And when they put us in the ground we’ll be side by side
| И когда они посадят нас в землю, мы будем рядом
|
| I never had a girl make me feel like you
| У меня никогда не было девушки, которая заставляла меня чувствовать себя так, как ты
|
| And every day I wake up, I feel brand new
| И каждый день я просыпаюсь, я чувствую себя совершенно новым
|
| I live for you and I’ll die for you too
| Я живу для тебя, и я тоже умру за тебя
|
| I love you girl
| Я люблю тебя, девочка
|
| Girl, maybe we should think about it Oh we could be down for life
| Девочка, может быть, нам следует подумать об этом, О, мы можем быть на всю жизнь
|
| Have a couple kids and make you my wife, baby
| Заведи пару детей и сделай себя моей женой, детка
|
| You’re beautiful lady
| Ты красивая леди
|
| My beautiful, so wonderful
| Моя красавица, такая чудесная
|
| I love you so.
| Я так люблю тебя.
|
| Oh we could be down for life
| О, мы могли бы быть на всю жизнь
|
| Have a couple kids and make you my wife, baby
| Заведи пару детей и сделай себя моей женой, детка
|
| You’re beautiful lady
| Ты красивая леди
|
| Baby let’s chill
| Детка, давай остынем
|
| Baby let’s chill
| Детка, давай остынем
|
| Baby that’s real forever | Детка, это реально навсегда |