| I’d like to thank ya’ll,
| Я хотел бы поблагодарить вас,
|
| For this opportunity to drop the jewellery,
| За эту возможность уронить украшения,
|
| And get this shit poppin' musically.
| И пусть это дерьмо хлопает в музыкальном плане.
|
| Feels like I’m locked in hells gate and god’s my cell-mate,
| Такое ощущение, что я заперт в адских вратах, и бог мой сокамерник,
|
| Sayin' plot this jail-break, pop the cops who tailgate,
| Говорю план побега из тюрьмы, открываю копам дверь багажника,
|
| You sealed your fate prying inside my business,
| Ты решил свою судьбу, заглянув в мой бизнес,
|
| To find a mind as scientific as Mayan hieroglyphics,
| Чтобы найти разум столь же научный, как иероглифы майя,
|
| As god’s my witness, I’ll spit viral sickness,
| Как бог мне свидетель, я плюну на вирусную болезнь,
|
| Like bible scripted black plague in the last day’s final minutes,
| Как библейская черная чума в последние минуты последнего дня,
|
| On a primal vicious grind, till my vinyl shipments climb,
| На первобытном порочном шлифовании, пока мои виниловые поставки не поползут вверх,
|
| Through the great vine and be defined as vintage wine,
| Через великую лозу и определиться как марочное вино,
|
| Sky’s the limit? | Небо это предел? |
| Fine, I’m in your atmosphere,
| Отлично, я в твоей атмосфере,
|
| To racketeer the sky and to fall it on your rap career,
| Рэкетировать небо и обрушить его на свою рэп-карьеру,
|
| And I ain’t stackin' near the millions I’m worth,
| И я не стою рядом с миллионами, которые я стою,
|
| Coz' sayin' somethin' ill in a verse and havin' skills are a curse,
| Потому что сказать что-то плохое в стихе и иметь навыки - это проклятие,
|
| But still, I got a feelin' that this villain at work’ll be,
| Но все же, я чувствую, что этот злодей на работе будет,
|
| More chillin' than still born children at birth,
| Более пугающий, чем мертворожденные дети при рождении,
|
| I’m the king; | Я - король; |
| my underlings are building my church,
| мои подчиненные строят мою церковь,
|
| And when your mom close her eyes to pray I’m stealing her purse.
| И когда твоя мама закрывает глаза, чтобы помолиться, я краду ее сумочку.
|
| Now, god willing I become the illest on Earth,
| Теперь, дай бог, я стану самым больным на Земле,
|
| Where love is hate so I just pray your feelings get hurt,
| Где любовь – это ненависть, поэтому я просто молюсь, чтобы ваши чувства пострадали,
|
| My life is tragic, so it’s only right I write the madness,
| Моя жизнь трагична, так что правильно я пишу безумие,
|
| Like being psychopathic’s my right of passage,
| Как будто быть психопатом - мое право прохода,
|
| And don’t care what the price of gas is,
| И плевать, какая цена на газ,
|
| I’ll splash it on you while I’m lighting matches,
| Я брызгаю на тебя, пока зажигаю спички,
|
| And put out the flames with nitric acid,
| И потушить пламя азотной кислотой,
|
| Spiteful bastard, I’m back with a vengeance,
| Злобный ублюдок, я вернулся с местью,
|
| A fifth of Jack and a Mac-11 to capture the essence.
| Пятая часть Джека и Mac-11, чтобы запечатлеть суть.
|
| I’m just an artist gettin' closer to the edge,
| Я просто художник, приближающийся к краю,
|
| So when I go over know I put my soul in what I said,
| Поэтому, когда я ухожу, знайте, что я вложил свою душу в то, что я сказал,
|
| For real, Bolic ain’t focused on the bread,
| На самом деле, Bolic не сосредоточен на хлебе,
|
| I had enough of that, so if you with me where the fuck you at?
| С меня этого достаточно, так что если ты со мной, где ты, черт возьми?
|
| Where the fuck you at? | Где, черт возьми, ты? |
| We right here,
| Мы прямо здесь,
|
| Where the fuck you at? | Где, черт возьми, ты? |
| We right here,
| Мы прямо здесь,
|
| Where the fuck you at? | Где, черт возьми, ты? |
| We right here,
| Мы прямо здесь,
|
| Where the fuck you at? | Где, черт возьми, ты? |
| We right here.
| Мы прямо здесь.
|
| Fuck your gun fights, all I need is one mic and crowd-time,
| К черту ваши перестрелки, мне нужен только один микрофон и толпа,
|
| And I could outshine the sunlight on cloud nine,
| И я мог бы затмить солнечный свет на седьмом небе,
|
| For now I’m climbin' uphill and grindin',
| А пока я карабкаюсь в гору и тренируюсь,
|
| Till I chill reclining on a diamond studded silver lining,
| Пока я не замерзну, лежа на серебряной подкладке, усеянной бриллиантами,
|
| Feel this priming, but those sceptics don’t get it,
| Почувствуйте эту затравку, но эти скептики этого не понимают,
|
| Most said I dig my own grave, I’m too poetic,
| Большинство говорило, что я копаю себе могилу, я слишком поэтичен,
|
| Stressed like Po said, let’s organise confusion,
| В стрессе, как сказал По, давайте организуем замешательство,
|
| I’m just a microphone fiend, always high,
| Я просто микрофонный изверг, всегда высокий,
|
| Using the rush, intoxicated me and fortified the movement,
| Используя порыв, опьянил меня и укрепил движение,
|
| And plus I get to slaughter guys all for my amusement,
| И к тому же я могу убивать парней ради собственного развлечения,
|
| Drawn my conclusion, don’t need a label budget,
| Сделал вывод, бюджет лейбла не нужен,
|
| So I’m sayin' «fuck it», like I’m way above it, you can hate or love it,
| Так что я говорю «к черту», как будто я выше этого, вы можете ненавидеть или любить это,
|
| Raised in Suffolk, fighting like I’m Razor Ruddock,
| Выросший в Саффолке, сражающийся, как Бритва Раддок,
|
| Without a pot to piss in; | Без горшка, чтобы помочиться; |
| urinate in public,
| мочиться на публике,
|
| In the home of Rakim, Eric Sermon, R.A. | В доме Ракима Эрика Сермона, Р.А. |
| The Rugged,
| Прочный,
|
| Diabolic’s dancing with the devil angel dusted,
| Дьявольские танцы с ангелом-дьяволом запылили,
|
| Bring the ruckus; | Поднимите шум; |
| let’s rumble in the slums,
| давай гудеть в трущобах,
|
| So I can punch you in the ribs till there punchering your lungs,
| Так что я могу бить тебя по ребрам до тех пор, пока не проткну твои легкие,
|
| I’m just wondering, how the fuck you doubling your funds,
| Мне просто интересно, какого хрена ты удваиваешь свои средства,
|
| By lieing about scratching off the numbers on the gun,
| Соврав о том, что соскоблил номера с пистолета,
|
| Coz', the muthafuckas where I’m from feel inside,
| Coz', muthafuckas, откуда я чувствую себя внутри,
|
| That even though Dilla died, hip-hop is still alive,
| Что хоть Дилла и умер, хип-хоп все еще жив,
|
| And it will survive the fake thugs talkin' tough,
| И он выживет, когда фальшивые головорезы будут говорить жестко,
|
| When I click the nine to get a dial tone and call your bluff. | Когда я нажимаю на девятку, чтобы получить гудок и разоблачить ваш блеф. |