| Every time I fall
| Каждый раз, когда я падаю
|
| I just try and convince myself it’s the real thing
| Я просто пытаюсь убедить себя, что это правда
|
| But that ain’t it at all
| Но это совсем не то
|
| I never learn my lesson
| Я никогда не узнаю свой урок
|
| Looks can be deceiving
| Внешность может быть обманчива
|
| The mind
| Разум
|
| Yeah, the mind is a powerful thing
| Да, ум - мощная вещь
|
| But the heart is a whole lot smarter than you think
| Но сердце намного умнее, чем вы думаете
|
| No, I’m not over you
| Нет, я не над тобой
|
| Girl, you’ve got me love sick from your loving
| Девочка, ты меня любишь тошнить от твоей любви
|
| Need me something for a remedy
| Мне нужно кое-что для лекарства
|
| Girl, you’ve got me dying but I’m hiding it
| Девушка, я умираю из-за вас, но я это скрываю
|
| From another laying next to me
| Из другого лежащего рядом со мной
|
| Can’t help it that every time I think where did we go
| Ничего не могу с собой поделать, каждый раз, когда я думаю, куда мы пошли
|
| Baby, it takes me right back to zero
| Детка, это возвращает меня к нулю
|
| This ain’t love, it’s just a placebo
| Это не любовь, это просто плацебо
|
| Living with that thought
| Жить с этой мыслью
|
| Is a bitter sugar pill for me to swallow
| Это горькая сахарная пилюля для меня, чтобы проглотить
|
| But it’s all I got
| Но это все, что у меня есть
|
| The only thing that’ll get me to tomorrow
| Единственное, что поможет мне завтра
|
| The mind, yeah the mind is a powerful thing
| Разум, да, разум - мощная вещь
|
| But the heart is a whole lot smarter than you think
| Но сердце намного умнее, чем вы думаете
|
| No, I’m not over you
| Нет, я не над тобой
|
| Girl, you’ve got me love sick from your loving
| Девочка, ты меня любишь тошнить от твоей любви
|
| Need me something for a remedy
| Мне нужно кое-что для лекарства
|
| Girl, you’ve got me dying but I’m hiding it
| Девушка, я умираю из-за вас, но я это скрываю
|
| From another laying next to me
| Из другого лежащего рядом со мной
|
| Can’t help it that every time I think where did we go
| Ничего не могу с собой поделать, каждый раз, когда я думаю, куда мы пошли
|
| Baby, it takes me right back to zero
| Детка, это возвращает меня к нулю
|
| This ain’t love, it’s just a placebo
| Это не любовь, это просто плацебо
|
| It might feel so
| Это может показаться так
|
| But it ain’t though
| Но это не так
|
| It’s just a placebo
| Это просто плацебо
|
| It might feel so
| Это может показаться так
|
| But it ain’t though
| Но это не так
|
| It’s just a placebo
| Это просто плацебо
|
| Girl, you’ve got me love sick from your loving
| Девочка, ты меня любишь тошнить от твоей любви
|
| Need me something for a remedy
| Мне нужно кое-что для лекарства
|
| Girl, you’ve got me dying but I’m hiding it
| Девушка, я умираю из-за вас, но я это скрываю
|
| From another laying next to me
| Из другого лежащего рядом со мной
|
| Can’t help it that every time I think where did we go
| Ничего не могу с собой поделать, каждый раз, когда я думаю, куда мы пошли
|
| Baby, it takes me right back to zero
| Детка, это возвращает меня к нулю
|
| This ain’t love, it’s just a placebo
| Это не любовь, это просто плацебо
|
| Every time I fall
| Каждый раз, когда я падаю
|
| I just try and convince myself it’s the real thing
| Я просто пытаюсь убедить себя, что это правда
|
| That ain’t it at all | Это совсем не то |