| Been searching for some answers
| Искал некоторые ответы
|
| To the questions I should know
| На вопросы, которые я должен знать
|
| There’s an angel up above me
| Надо мной ангел
|
| And another down below
| И еще один внизу
|
| They offer me the world
| Они предлагают мне мир
|
| But I don’t exactly know
| Но я точно не знаю
|
| If these visions here they come to me
| Если эти видения здесь, они приходят ко мне
|
| To stay or finally go
| Чтобы остаться или, наконец, уйти
|
| And I’m caught between two angels and a dream
| И я застрял между двумя ангелами и мечтой
|
| One is pulling at my heart while the other rips the seams
| Один тянет мое сердце, а другой разрывает швы
|
| Caught between two angels and a dream
| Пойманный между двумя ангелами и мечтой
|
| And I don’t know where to go
| И я не знаю, куда идти
|
| That’s a vision of a kingdom
| Это видение королевства
|
| And is twice is black as night (black as night)
| И дважды черна, как ночь (черна, как ночь)
|
| They’re no brighter than the sun
| Они не ярче солнца
|
| With growing rays of light (rays of light)
| С растущими лучами света (лучи света)
|
| And somewhere in between
| И где-то между
|
| Is the place that I have known
| Место, которое я знаю
|
| My decision last and win
| Мое решение последнее и победное
|
| And to where I wanna go
| И туда, куда я хочу пойти
|
| And I’m caught between two angels and a dream
| И я застрял между двумя ангелами и мечтой
|
| One is pulling at my heart while the other rips the seams
| Один тянет мое сердце, а другой разрывает швы
|
| Caught between two angels and a dream
| Пойманный между двумя ангелами и мечтой
|
| And I don’t know where to go
| И я не знаю, куда идти
|
| I’ve got to find
| я должен найти
|
| Find the answers
| Найдите ответы
|
| I’ve got to find
| я должен найти
|
| My equilibrium
| Мое равновесие
|
| I’ve got to dream
| Я должен мечтать
|
| Within the balance
| В пределах баланса
|
| I’ve got to keep
| я должен держать
|
| My equilibrium
| Мое равновесие
|
| Between the black and white
| Между черным и белым
|
| Between what’s wrong and what’s right
| Между тем, что неправильно, и тем, что правильно
|
| It’s where I feel myself fall upon
| Это то место, где я чувствую, что падаю
|
| Between you and me
| Между тобой и мной
|
| Between what’s caged and what’s free
| Между тем, что в клетке, и тем, что бесплатно
|
| And I found where I belong
| И я нашел, где я принадлежу
|
| And I’m caught between two angels and a dream
| И я застрял между двумя ангелами и мечтой
|
| One is pulling at my heart while the other rips the seams
| Один тянет мое сердце, а другой разрывает швы
|
| These eyes have shown no future to be seen
| Эти глаза не показали будущего
|
| Then to throw it all away for something in between
| Затем бросить все это ради чего-то между
|
| And I’m caught between two angels and a dream
| И я застрял между двумя ангелами и мечтой
|
| One is pulling at my heart while the other rips the seams
| Один тянет мое сердце, а другой разрывает швы
|
| Caught between two angels and a dream
| Пойманный между двумя ангелами и мечтой
|
| And I don’t know where to go | И я не знаю, куда идти |