| Pick up your hope and go home
| Возьми свою надежду и иди домой
|
| When will you learn no one will change
| Когда ты узнаешь, что никто не изменится
|
| The man can stand in the truth and never see
| Человек может стоять в истине и никогда не видеть
|
| He’s lost all ability to
| Он потерял всякую способность
|
| Breathe through the heart and not through the mind
| Дышите сердцем, а не умом
|
| Cut all the ties that left you behind
| Разорвите все связи, которые оставили вас позади
|
| How long will it take to figure out
| Сколько времени потребуется, чтобы выяснить
|
| That you’re the only one
| Что ты единственный
|
| You’re one drop lost within the ocean
| Ты одна капля, потерянная в океане
|
| You’re one drop of pure untouched emotion
| Ты одна капля чистых нетронутых эмоций
|
| And to me it seems strange and funny how much you believe
| И мне кажется странным и забавным, как сильно ты веришь
|
| That your one drop can change the sea
| Что одна твоя капля может изменить море
|
| How can you feel a thing about humanity
| Как вы можете чувствовать что-то о человечестве
|
| When left out and always alone
| Когда оставлены и всегда одиноки
|
| May your hopeless desire be proven to put out your pain
| Пусть ваше безнадежное желание погасит вашу боль
|
| You harden your heart and kill what remains
| Вы ожесточаете свое сердце и убиваете то, что осталось
|
| Till the start in the end you’re always the same
| До начала, в конце концов, ты всегда такой же
|
| How long will it take to figure out
| Сколько времени потребуется, чтобы выяснить
|
| That you’re the only one
| Что ты единственный
|
| You’re one drop lost within the ocean
| Ты одна капля, потерянная в океане
|
| You’re one drop of pure untouched emotion
| Ты одна капля чистых нетронутых эмоций
|
| And to me it seems strange and funny how much you believe
| И мне кажется странным и забавным, как сильно ты веришь
|
| That your one drop can change the sea
| Что одна твоя капля может изменить море
|
| Change the sea
| Изменить море
|
| And if I close my eyes imagine I can be
| И если я закрою глаза, представь, что я могу быть
|
| For the first time
| В первый раз
|
| And it’s everything that I thought the love can be and
| И это все, чем, как я думал, может быть любовь, и
|
| So much more
| многое другое
|
| And if we close our eyes imagine we could be
| И если мы закроем глаза, представьте, что мы могли бы быть
|
| For the first time | В первый раз |