| Down at the neon angel beneath
| Внизу у неонового ангела внизу
|
| A flashing star
| Мигающая звезда
|
| A rag tag congregation is
| Община с разношерстной биркой
|
| Gathered at the bar
| Собрались в баре
|
| Searching for salvation for
| В поисках спасения для
|
| Just an hour or two
| Всего час или два
|
| While the jukebox in the corner
| Пока музыкальный автомат в углу
|
| Plays the blues
| Играет блюз
|
| It’s midnight communion
| Это полуночное причастие
|
| Down on Second Avenue
| Вниз на Второй авеню
|
| They take the wine 'til closing time
| Они берут вино до закрытия
|
| A fellowship of fools
| Товарищество дураков
|
| Confessions heard, forgiveness given
| Признания услышаны, прощение дано
|
| From twelve o’clock 'til two
| С двенадцати часов до двух
|
| Midnight communion
| Полуночное причастие
|
| Down on Second Avenue
| Вниз на Второй авеню
|
| There’s one old fallen angel who’s
| Есть один старый падший ангел, который
|
| Lost the will to fly
| Потерял желание летать
|
| But her broken wings still have the
| Но ее сломанные крылья все еще
|
| Strength to hold you when you cry
| Сила держать тебя, когда ты плачешь
|
| Lord knows it’s not the best place to
| Господь знает, что это не лучшее место для
|
| Lay my burdens down
| Положите мое бремя вниз
|
| But someone’s always good for
| Но кому-то всегда хорошо
|
| One more round
| Еще один раунд
|
| It’s midnight communion
| Это полуночное причастие
|
| Down on Second Avenue
| Вниз на Второй авеню
|
| They take the wine 'til closing time
| Они берут вино до закрытия
|
| A fellowship of fools
| Товарищество дураков
|
| Confessions heard, forgiveness given
| Признания услышаны, прощение дано
|
| From twelve o’clock till two
| С двенадцати часов до двух
|
| Midnight communion
| Полуночное причастие
|
| Down on Second Avenue | Вниз на Второй авеню |