| She ran out of luck and started sweatin' bullets
| Ей не повезло, и она начала потеть пулями
|
| She tried to get a job but she couldn’t do it
| Она пыталась устроиться на работу, но не смогла
|
| Now she’s livin' in a suitcase out on the street
| Теперь она живет в чемодане на улице
|
| He said I love your family they sure are funny
| Он сказал, что я люблю твою семью, они, конечно, забавные.
|
| You know I hate to ask but can you loan me some money
| Вы знаете, я ненавижу просить, но не могли бы вы одолжить мне немного денег
|
| Tryin' to get a grip, tryin' to get back on my feet
| Пытаюсь взять себя в руки, пытаюсь встать на ноги
|
| She’s sleepin' in the kitchen on the hardwood floor
| Она спит на кухне на деревянном полу
|
| Said it fixed her back, it don’t hurt no more
| Сказал, что это вылечило ее спину, больше не болит
|
| She’s lookin' real good, but she’s still havin' trouble with her knees
| Она выглядит очень хорошо, но у нее все еще проблемы с коленями.
|
| They lookin' for some kinda satisfaction
| Они ищут какое-то удовлетворение
|
| Workin' off some kinda chain reaction
| Работаю над какой-то цепной реакцией
|
| Tryin' to get a handle on whatever it is they need
| Пытаются разобраться во всем, что им нужно
|
| Victims… of the situation
| Жертвы… ситуации
|
| Can’t rise above their own desperation
| Не могут подняться над собственным отчаянием
|
| They keep on pushin'
| Они продолжают толкать
|
| But they can’t get it up to speed
| Но они не могут ускориться
|
| He’s standin' in the mirror combin' his hair
| Он стоит в зеркале, расчесывая волосы
|
| Gettin' all dressed up but he ain’t goin' nowhere
| Наряжаюсь, но никуда не денется
|
| You could cut him with a knife
| Вы могли бы порезать его ножом
|
| And I betcha he wouldn’t even bleed
| И я уверен, что он даже не истек бы кровью
|
| He said hey doc take a look at this
| Он сказал, эй, док, посмотри на это
|
| It don’t work and I’m scared to death
| Это не работает, и я напуган до смерти
|
| He said I got somethin' for you but you only get the first one free
| Он сказал, что у меня есть кое-что для вас, но вы получаете только первое бесплатно
|
| Never seen a woman that crazy 'bout a man
| Никогда не видел женщину, которая без ума от мужчины
|
| Like a devil and an angel hand and hand
| Как дьявол и ангел рука и рука
|
| She knows what he is, but that ain’t the life he leads
| Она знает, кто он, но это не та жизнь, которую он ведет
|
| They lookin' for some kinda satisfaction
| Они ищут какое-то удовлетворение
|
| Workin' off some kinda chain reaction
| Работаю над какой-то цепной реакцией
|
| Tryin' to get a handle on whatever it is they need
| Пытаются разобраться во всем, что им нужно
|
| Victims… of the situation
| Жертвы… ситуации
|
| Can’t rise above their own desperation
| Не могут подняться над собственным отчаянием
|
| They keep on pushin'
| Они продолжают толкать
|
| But they can’t get it up to speed | Но они не могут ускориться |