| Listen, let me tell you 'bout the way I feel
| Послушай, позволь мне рассказать тебе о том, что я чувствую
|
| I fooled around and finally fell in love for real
| Я дурачился и, наконец, влюбился по-настоящему
|
| Now I’m crazy 'bout you baby
| Теперь я без ума от тебя, детка
|
| Crazy 'bout you baby
| Без ума от тебя, детка
|
| Crazy 'bout you baby
| Без ума от тебя, детка
|
| And girl you know it’s true
| И девочка, ты знаешь, что это правда
|
| I can’t seem to get you off my mind
| Я не могу выбросить тебя из головы
|
| I sit and think about you all the time
| Я сижу и думаю о тебе все время
|
| I’m just crazy 'bout you baby
| Я просто без ума от тебя, детка
|
| Crazy 'bout you baby
| Без ума от тебя, детка
|
| Crazy 'bout you baby
| Без ума от тебя, детка
|
| And girl you know it’s true
| И девочка, ты знаешь, что это правда
|
| Now we can sit out on the porch and talk
| Теперь мы можем посидеть на крыльце и поговорить
|
| Maybe walk around the block
| Может быть, прогуляться по кварталу
|
| Maybe we can go to a picture show
| Может быть, мы можем пойти на показ картин
|
| And I can steal a little kiss in the dark
| И я могу украсть маленький поцелуй в темноте
|
| I’m gonna love you long and hard as I can
| Я буду любить тебя долго и сильно, как только смогу
|
| I intend to live to be a real old man
| Я намерен жить, чтобы стать настоящим стариком
|
| Crazy 'bout you baby
| Без ума от тебя, детка
|
| I’m just crazy 'bout you baby
| Я просто без ума от тебя, детка
|
| I’m crazy 'bout you baby
| Я без ума от тебя, детка
|
| Girl you know it’s true
| Девушка, вы знаете это правда
|
| Now we can sit out on the porch and talk
| Теперь мы можем посидеть на крыльце и поговорить
|
| Maybe walk around the block
| Может быть, прогуляться по кварталу
|
| Maybe we can go to a picture show
| Может быть, мы можем пойти на показ картин
|
| And I can steal a little kiss in the dark
| И я могу украсть маленький поцелуй в темноте
|
| I’m gonna love you long and hard as I can
| Я буду любить тебя долго и сильно, как только смогу
|
| I intend to live to be a real old man
| Я намерен жить, чтобы стать настоящим стариком
|
| Crazy 'bout you baby
| Без ума от тебя, детка
|
| Crazy 'bout you baby
| Без ума от тебя, детка
|
| Crazy 'bout you baby
| Без ума от тебя, детка
|
| And girl you know it’s true
| И девочка, ты знаешь, что это правда
|
| I said baby I’m ready
| Я сказал, детка, я готов
|
| She said babe I’m ready too
| Она сказала, детка, я тоже готова
|
| Come on honey let me give my love to you
| Давай, дорогая, позволь мне подарить тебе свою любовь
|
| I’m crazy 'bout you baby
| Я без ума от тебя, детка
|
| Crazy 'bout you baby
| Без ума от тебя, детка
|
| Crazy 'bout you baby
| Без ума от тебя, детка
|
| And girl you know it’s true | И девочка, ты знаешь, что это правда |