Перевод текста песни Muere en paz - Def Con Dos

Muere en paz - Def Con Dos
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Muere en paz , исполнителя -Def Con Dos
Песня из альбома: Recargando
В жанре:Ню-метал
Дата выпуска:26.09.2004
Язык песни:Испанский
Лейбл звукозаписи:Dro East West

Выберите на какой язык перевести:

Muere en paz (оригинал)Умри с миром. (перевод)
Quien ha dicho que, quien ha dicho cuando Кто сказал, что, кто сказал, когда
Todo el mundo sabe que el tinglado está montado Все знают, что рэкет настроен
El destino de la vida se van cubriendo etapas Судьба жизненных этапов покрыта
Siempre que respetes las pautas que te marcan Пока вы уважаете руководящие принципы, которые отмечают вас
Pero sobre todo lo que mas interesa Но прежде всего самое главное
Es que antes de jugarla en tus cartas en la mesa Это до того, как вы сыграете в свои карты на столе
Llegues o no llegues a alcanzar algun dia tu meta Достигнешь ли ты своей цели однажды
Se trata de que gastaes mucho mas de lo que ingresas Это то, что вы тратите гораздо больше, чем зарабатываете
Por tus hijos desde luego que lo vas llevar claro Для ваших детей, конечно, вы собираетесь принять это ясно
Porque a ellos se dirigen todo tipo de reclamos Потому что к ним обращены всевозможные претензии
El culto a cuatro marcas que desprenden por la tele Культ четырех брендов, которые появляются на телевидении
Que convierten en rehen de lo que quieran venderles Кто делает их заложниками того, что они хотят им продать
Todo se ha montado para que vivas empeñado Все создано для того, чтобы вы жили в залоге
Pagando de por vida lo que te van ofertando Платить за жизнь то, что они предлагают вам
Ese circulo vicioso en el que todos caemos Этот порочный круг, в который мы все попадаем
Pero da bastante rabia que se vea tanto el plumero Но очень злит, что тряпку так много видят
Desde que nacemos hasta que nos entierran С того момента, когда мы рождаемся, пока мы не похоронены
Somos muñequitos que compran venden y arriendan Мы маленькие куклы, которые покупают, продают и сдают в аренду
Con el sueldo ya empeñado por las deudas contraidas С зарплатой, уже заложенной долгами
Somos dociles esclavos de los mismos que nos timan Мы послушные рабы тех, кто нас обдирает
Pagaremos hipoteca hasta los ochenta años Мы будем платить ипотеку до восьмидесяти лет
Cambiaremos de coche aunque estemos empufados Мы поменяем автомобили, даже если нас везут
El movil que hace fotos, la camara digital, DVD, home cine y que zarandajas mas Сотовый телефон, который фотографирует, цифровой фотоаппарат, DVD, домашний кинотеатр и еще какие-то мелочи
Que esto este tinglado что это сарай
Yo ya estoy cansado я уже устал
Y recuerda lo que dijo un mendigo de mi barrio И помните, что сказал нищий из моего района
VIVE LIBRE, MUERE EN PAZ (X3) ЖИВИТЕ СВОБОДНО, УМРИТЕ В МИРЕ (X3)
NO TE DEJES ESTAFAR НЕ ПОДДАЙТЕСЬ МОШЕННИЧЕСТВУ
La civilización depende de tus compras Цивилизация зависит от ваших покупок
Y para ello han inventado desde el pan hasta las drogas И для этого придумали все от хлеба до наркотиков
Interesa que comsumas mas de lo que necesitas Заинтересованы в том, что вы потребляете больше, чем вам нужно
Para que siempre les debes y sean otros los que trincan Так что ты всегда должен им, а другие - те, кто запирает
El libre mercado sabe que eres un pringado Свободный рынок знает, что ты неудачник
Y te atrapara con alguno de sus tentáculos И он поймает вас одним из своих щупалец
Mientras sigas vivo valdras lo que consumas Пока ты жив, ты будешь стоить того, что потребляешь
Simepre y cuando sirvas para engordar otras huchas Всегда и когда ты служишь, чтобы откормить другие копилки
Pantalla panorámica que deforma lo que ves Широкий экран, который искажает то, что вы видите
Cantidad de vidiojuegos para consola y PC Количество видеоигр для консоли и ПК
Canal satélite baul de los anuncios Спутниковый канал магистральных объявлений
Y segunda residencia para el que tiene pocos pufos И вторая резиденция для тех, у кого мало затяжек
Cuanta cosa inutil y cuanta cacharrada Сколько бесполезных вещей и сколько драндулета
Hemos ido comprando por inercia acumulada Мы покупали по накопленной инерции
Cosas que entran por los ojos aunque no nos haga falta Вещи, которые проникают через глаза, даже если нам это не нужно
Todo a cambio de acabar con la nómina embargada Все в обмен на прекращение гарнирной платежной ведомости
Pagaremos hipoteca hasta los ochenta años Мы будем платить ипотеку до восьмидесяти лет
Y cambiaremos de coche auqnue estemos empufados И мы поменяем машины, даже если нас гонят
El movil que hace fotos, la camara digital, DVD, home cine y que zarandajas mas Сотовый телефон, который фотографирует, цифровой фотоаппарат, DVD, домашний кинотеатр и еще какие-то мелочи
Que esto este tinglado что это сарай
Yo ya estoy cansado я уже устал
Y recuerda lo que dijo И помните, что он сказал
Un mendigo de mi barrio Нищий из моего района
VIVE LIBRE, MUERE EN PAZ (X3) ЖИВИТЕ СВОБОДНО, УМРИТЕ В МИРЕ (X3)
NO TE DEJES ESTAFAR НЕ ПОДДАЙТЕСЬ МОШЕННИЧЕСТВУ
VIVE LIBRE, MUERE EN PAZ (X3) ЖИВИТЕ СВОБОДНО, УМРИТЕ В МИРЕ (X3)
NO TE DEJES ESTAFARНЕ ПОДДАЙТЕСЬ МОШЕННИЧЕСТВУ
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: