Перевод текста песни Los días pasan mal - Def Con Dos

Los días pasan mal - Def Con Dos
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Los días pasan mal , исполнителя -Def Con Dos
Песня из альбома: Recargando
В жанре:Ню-метал
Дата выпуска:26.09.2004
Язык песни:Испанский
Лейбл звукозаписи:Dro East West

Выберите на какой язык перевести:

Los días pasan mal (оригинал)Los días pasan mal (перевод)
Rulamos por la vida como nos van dejando, pero nos dejan tan poco que ya Мы идем по жизни так, как они покидают нас, но они оставляют нас так мало, что
estamos por dejarlo мы собираемся бросить
Sin un salvavidas al que poder agarrarme, solo te queda perderte en la Без спасательного круга, за который можно держаться, все, что вам нужно сделать, это потеряться в
corriente del desastre поток бедствий
Somos lo que hacemos y vales lo que haces, pero es que lo que tú haces no Мы то, что мы делаем, и вы стоите того, что делаете, но то, что вы делаете, не
puntúa en sus manuales партитуры в своих руководствах
Por no seguir las pautas que me marcaba el maestro, te toca redimir ahora За несоблюдение указаний, которые установил для меня учитель, теперь твоя очередь искупить
semejante atrevimiento такой смелый
Y es que así…los dias pasan mal И это просто так ... дни проходят плохо
Y es que así…los dias pasan mal И это просто так ... дни проходят плохо
Y es que así…los dias pasan mal, pasan mal, pasan mal И это так ... дни идут плохо, плохо, плохо
No puedo pagar los alquileres, no puedes pagar los alquileres Я не могу платить арендную плату, вы не можете платить арендную плату
No puedo comprarte lo que quieres, no puedes comprarle lo que quiere Я не могу купить тебе то, что ты хочешь, ты не можешь купить тебе то, что ты хочешь
Nadie nos regala ningún piso, nadie os regala ningún piso Никто не дает нам квартиру, никто не дает вам квартиру
Nunca nos harán contrato fijo, nunca os harán contrato fijo Они никогда не дадут нам фиксированный контракт, они никогда не дадут вам фиксированный контракт
Todo lo que ansío, todo lo que quiero lo veo cada vez desde más lejos porque Все, чего я жажду, все, что я хочу, я вижу все дальше и дальше, потому что
aunque va el enésimo intento no logro ver cumplidos mis sueños, sin prosperar Хотя сонная попытка идет, я не могу увидеть, как мои мечты сбываются, без процветания
se pasa la vida, sin alcanzar lo que pretendía он тратит свою жизнь, так и не добившись того, чего хотел
Y es que así…los dias pasan mal И это просто так ... дни проходят плохо
Y es que así…los dias pasan mal И это просто так ... дни проходят плохо
Y es que así…los dias pasan mal, pasan mal, pasan mal И это так ... дни идут плохо, плохо, плохо
Me toca conformarme, sí, con este curro infame de los puestos de trabajo que Я должен смириться, да, с этой печально известной работой, которая
han creado los que votaste те, за кого вы голосовали, создали
Amarrado a la rutina solo por supervivencia oigo decir que todo marcha y la Привязанный к рутине только для выживания, я слышу, что все идет и
sangre se me hiela моя кровь замерзает
Nadie confía en mis posibilidades, todos se mofan si dejo de mirarles y es que Никто не верит в мои шансы, все смеются надо мной, если я перестаю на них смотреть, и это
no saben los ignorantes que así se forjan los magnates невежды не знают, что так куются магнаты
Pasan los meses, pasan los años, me hago más viejo y sigo varado por idealista Проходят месяцы, проходят годы, я становлюсь старше, и я все еще застрял как идеалист
o por pringado, no sé en qué me he equivocado или неудачник, я не знаю, что я сделал не так
No puedo pagar los alquileres, no puedes pagar los alquileres Я не могу платить арендную плату, вы не можете платить арендную плату
No puedo comprarte lo que quieres, no puedes comprarle lo que quiere Я не могу купить тебе то, что ты хочешь, ты не можешь купить тебе то, что ты хочешь
Nadie nos regala ningún piso, nadie os regala ningún piso Никто не дает нам квартиру, никто не дает вам квартиру
Nunca nos harán contrato fijo, nunca os harán contrato fijo Они никогда не дадут нам фиксированный контракт, они никогда не дадут вам фиксированный контракт
Y es que así…los dias pasan mal И это просто так ... дни проходят плохо
Y es que así…los dias pasan mal И это просто так ... дни проходят плохо
Y es que así…los dias pasan mal, pasan mal, pasan malИ это так ... дни идут плохо, плохо, плохо
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Тэги песни:

#Los dias pasan mal

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: