| ¿Quién está alterando el equilibrio en la sabana?
| Кто нарушает баланс в саванне?
|
| ¿Quién diezma a tiro limpio la fauna africana?
| Кто чисто уничтожает африканскую фауну?
|
| ¿Quién convierte sus caprichos en errores de Estado
| Кто превращает свои прихоти в ошибки государства
|
| Al chocar constantemente con su propio mobiliario?
| Постоянно натыкаетесь на собственную мебель?
|
| ¿Quién es éste Peterselleres bolinga y desganado
| Кто этот Peterselleres bolinga и вялый
|
| Que jugó a ser cazador y terminó cazado?
| Кто играл в охотника, а в итоге стал жертвой охоты?
|
| Tarzán, Rey de La Selva está hoy muy deprimido
| Тарзан, король джунглей, сегодня очень подавлен.
|
| Porque alguien ha matado a su elefante preferido
| Потому что кто-то убил твоего любимого слона
|
| Y por más que reflexiona no alcanza a comprender
| И сколько бы он ни размышлял, он не может понять
|
| De qué puede estar hecho el que mata por placer
| Из чего можно сделать того, кто убивает ради удовольствия?
|
| Lo siento mucho, me he equivocado, no volverá a ocurrir
| Мне очень жаль, я был неправ, это больше не повторится
|
| Viajando con sus amantes en una juerga constante
| Путешествие со своими любовниками на постоянном веселье
|
| Consigue desconectarse de su rutina estresante
| Отключитесь от своей напряженной рутины
|
| Son las ventajas flipantes del cazador de elefantes
| Это потрясающие привилегии охотника на слонов
|
| El gran cazador blanco es un golfo de atar
| Великий белый охотник - это бездна, чтобы связать
|
| Que lo flipa con los tiros de apuntar y de esnifar
| Это волнует его прицеливанием и обнюхиванием
|
| Colocado hasta las trancas se le ve al romper el día
| Высоко к решетке его видят на рассвете
|
| Cantando con euforia «Asturias patria querida»
| Напевая с эйфорией «Дорогая родина Астурия»
|
| Pero él ni se ha coscado de que su última pieza
| Но он даже не понял, что его последний кусок
|
| Puede ocasionar serios problemas a su alteza
| Это может создать серьезные проблемы его высочеству.
|
| Tarzán clama venganza, Tarzán planea su guerra
| Тарзан взывает к мести, Тарзан планирует свою войну
|
| Porque dos reyes son muchos para una sola selva | Потому что двух королей много для одних джунглей |