Перевод текста песни De cacería - Def Con Dos

De cacería - Def Con Dos
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни De cacería, исполнителя - Def Con Dos. Песня из альбома Dogmatofobia, в жанре Ню-метал
Дата выпуска: 16.02.1999
Лейбл звукозаписи: Dro East West
Язык песни: Испанский

De cacería

(оригинал)
Ketchup de color de sangre
Carne picada devorada por el hambre
Rodajas de pepino, aros de cebolla
Carne de cañón que mastican las señoras
Los viejos, los niños, los mozos y las novias
Muy entretenidos moviendo el bigote
Comiendo hamburguesas y helados de colores
Hablan, mascan, se lanzan perdigones
Y rascan el cartón para ver si ha habido suerte
Y sale la cara del payaso sonriente
Y toca menú con batido de regalo
Gorra de visera con su nombre bordado
Ronald aplaude, también los camareros
Todo es estupendo hasta que YO llego
Porque hoy su destino tiene otro color:
El negro del acero de mi Kalashnikov
AK-47: Odio y venganza de excombatiente
Un arma en cada mano, granadas en el pecho
Y en la cara pintados los colores del infierno
No puedo ver a «Charlie» pero sé que me vigila
Y también sé que esta gente es la culpable de mi ruina
Con 30 balas por cargador hoy no seré yo el perdedor
Y ya estoy de nuevo en el campo de batalla
Pero aquí es mucho mejor, porque nadie me dispara
Apunto al montón, aprieto el gatillo
Y escucho ráfagas mezcladas con gritos
Lamentos, lloros, alaridos
Veo en el aire la estela del casquillo
Los chorros de sangre, los cráneos abiertos
Y las listas de precios salpicadas por sesos
Unos se esconden, otros se escapan
Y al final se resignan menos uno que me ataca
Duran muy poco los héroes caseros
¡Cuanto más se resisten más me divierto!
Mañana habrá luto en la oficina de correos
Visto y no visto: cargadores vacíos
Y cartas de póker para los caídos
YA HA EMPEZADO LA CACERIA
Resuenan sirenas en el fondo de la calle
Y me acerco a una ventana pisando cadáveres
Un megáfono me dice que me rinda
Tendré que empezar a matar policías
Y más munición, encenderme otro puro
Y buscar un rehén que me sirva de escudo
Ha habido suerte, debajo de esa mesa
Hay una embarazada haciéndose la sueca
Y con ella delante nadie me dispara
Así que soy yo quien empieza a dispararles
Caen fiambres sobre el asfalto
Así ganan medallas los funcionarios
¡ALTO!
Que sin querer
He estrangulado a mi única rehén
¡MALDICION!
¡Menudo fallo!
Que ahora vienen a por mí los que visten como Rambo
Un arma encasquillada y en la otra ni una bala
Y gas lacrimógeno que cae por la ventana
Les lanzo hamburguesas y pepinillos
Y me arrastro a la barra sorteando los tiros
Pero se acabó, ha cambiado mi suerte
Descubro un rayo láser posado en mi frente
Apuro en el habano una última calada
Y un 'Viet-Cong' me dice «Sayonara»
SE ACABÓ LA CACERIA

Охота

(перевод)
кетчуп цвета крови
Фарш, съеденный голодом
Ломтики огурца, луковые кольца
Пушечное мясо, которое жуют дамы
Старики, дети, юноши и невесты
Очень интересно двигать усами
Есть гамбургеры и разноцветное мороженое
Они разговаривают, жуют, бросают шарики
И они царапают картон, чтобы увидеть, повезло ли им
И появляется лицо улыбающегося клоуна
И игровое меню с подарочным молочным коктейлем
Фуражка с вышитым вашим именем
Рональд аплодирует, официанты тоже
Все отлично, пока я не приеду
Потому что сегодня у его судьбы другой цвет:
Чернота стали моего Калашникова
АК-47: ненависть и месть ветеранов
Пистолет в каждой руке, гранаты в груди
И на лице нарисованы краски ада
Я не вижу "Чарли", но знаю, что он наблюдает за мной.
И я также знаю, что эти люди виноваты в моем падении.
Сегодня с 30 патронами в магазине я не проиграю
И я снова на поле боя
Но здесь намного лучше, потому что никто не стреляет в меня.
Я целюсь в кучу, я нажимаю на курок
И слышу всплески вперемешку с криками
Вопли, крики, крики
Я вижу в воздухе след от кепки
Брызги крови, открытые черепа
И ценники, усеянные мозгами
Одни прячутся, другие убегают
И в конце концов они уходят в отставку, кроме того, кто нападает на меня.
Самодельные герои долго не живут
Чем больше они сопротивляются, тем больше удовольствия я получаю!
Завтра на почте будет траур
Видимое и невидимое: пустые журналы
И покерные карты для павших
ОХОТА УЖЕ НАЧАЛАСЬ
Сирены звучат внизу улицы
И подхожу к окну наступая на трупы
Мегафон говорит мне сдаться
Мне придется начать убивать полицейских
И больше боеприпасов, зажги еще одну сигару
И ищите заложника, чтобы служить щитом
Там была удача, под этим столом
Беременная женщина притворяется шведкой
И с ней впереди никто не стреляет в меня
Так это я начинаю в них стрелять
Мясная нарезка падает на асфальт
Так чиновники завоевывают медали
ВЫСОКО!
что непреднамеренно
Я задушил своего единственного заложника
ПРОКЛИНАТЬ!
Какая ошибка!
Что теперь за мной идут те, кто одевается как Рэмбо.
Одно ружье заклинило, а в другом нет пули
И слезоточивый газ льется в окно
Я бросаю им гамбургеры и соленые огурцы
И я ползу к бару, уклоняясь от выстрелов
Но все кончено, моя удача изменилась
Я обнаруживаю лазерный луч, сидящий у меня на лбу
Спешите в сигару в последний раз
А «вьетконговец» зовет меня «Сайонара».
ОХОТА ЗАВЕРШЕНА
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Тэги песни: #De Caceria


Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Yo tampoco 2009
Basta de buen rollo 2011
No digas nada 2009
Hipotécate tú 2011
Somos viciosos 2009
No tengo puntos 2009
Destino zoquete 2009
Arrob@ 2009
Cuando apaguen internet 2009
Duro y a la encía 1993
Juguemos con objetos punzantes 1993
Condición de defensa 1993
Yo, yomismista 2004
Errores médicos I 1993
Acción mutante 1993
Magnicidio 1993
Recargando 2004
Cuanta cacota I 2004
Mundo chungo 2011
Cuanta cacota II 2004

Тексты песен исполнителя: Def Con Dos