| While you were out...
| Пока тебя не было...
|
| The message says
| В сообщении говорится
|
| You left a number and
| Вы оставили номер и
|
| I tried to call your name
| Я пытался назвать твое имя
|
| But they wrote it down
| Но они записали это
|
| In a perfect Spanish scrawl,
| Идеальным испанским каракулем,
|
| Perfect Spanish scrawl.
| Идеальные испанские каракули.
|
| Yet again I'm missing you.
| И снова я скучаю по тебе.
|
| King size bed in a hotel someplace
| Кровать размера "king-size" в каком-то отеле
|
| I hear your name.
| Я слышу твое имя.
|
| I see your face. | Я вижу твое лицо. |
| (x2)
| (x2)
|
| Chorus:
| Припев:
|
| The back street dolls and the side door johnnies
| Куклы с задней улицы и джонни из боковой двери
|
| The wide eyed boys with their bags full of money
| Широкоглазые мальчики с сумками, полными денег
|
| Back in the alley going bang to the wall
| Вернувшись в переулок, ударяюсь о стену
|
| Tied to the tail of a midnight crawl.
| Привязанный к хвосту полуночного ползания.
|
| Heaven wouldn't be so high
| Небеса не были бы такими высокими
|
| I know If the times gone by hadn’t been so low.
| Я знаю, если бы прошедшие времена не были такими низкими.
|
| The best laid plans come apart at the seams
| Самые лучшие планы разлетаются по швам
|
| And shatter all my dreams,
| И разбить все мои мечты,
|
| Sometimes I feel like screaming...
| Иногда мне хочется кричать...
|
| Close my eyes, it's times like this
| Закрой глаза, сейчас такие времена
|
| My head goes down And the only thing
| Моя голова опускается, и единственное, что
|
| I know Is the name of this town,
| Я знаю, как называется этот город,
|
| Name of this town.
| Название этого города.
|
| Yet again I'm missing you
| Я снова скучаю по тебе
|
| Won’t be long I'm coming home
| Я скоро вернусь домой
|
| Until that distant time
| До того далекого времени
|
| I'll be moving on. | Я буду двигаться дальше. |
| (x2)
| (x2)
|
| Chorus. | Хор. |
| (x2) | (x2) |