| Czarne kruki, obserwuje je
| Черные вороны наблюдают за ними
|
| Chce im mówić: stąd zabierzcie mnie
| Он хочет сказать им: заберите меня отсюда
|
| Nie chce zaufania ludzi mieć
| Я не хочу доверия людей
|
| Patrzą z góry, a są gdzieś na dnie
| Они смотрят вниз и находятся где-то внизу
|
| Zazdroszczę piórom, tez odfrunąłbym pierwszy
| Я завидую перьям, я бы тоже улетел первым
|
| Na piersi siedzi ten rumor, jest ciężki jak ludzkie testy
| Этот слух сидит у меня на груди, он тяжелый, как человеческие испытания.
|
| Pieprzyć to, lećmy, lekko jak stare legendy
| Черт возьми, пошли, слегка, как старые легенды
|
| Które falują na wietrze, dopóki my tu jesteśmy
| Это развевается на ветру, пока мы здесь
|
| Tyle myśli i znaczeń, czy porażka jest ptakiem?
| Столько мыслей и смыслов, неужели неудача — птица?
|
| Wiszą nade mną stadem, kiedy wracam nad ranem
| Они висят над моим стадом, когда я возвращаюсь утром
|
| Towarzyszą swym płaczem, nie wiem jak jest naprawdę
| Они сопровождают их плач, я не знаю, как это на самом деле
|
| Czy one widzą upadek, czy cię kochają ze światem?
| Они видят падение или любят тебя всем миром?
|
| Czy nienawidzą jak każdy
| Ты ненавидишь, как и все
|
| Masz się za króla i władcę, to nie powiedzą ci prawdy
| Ты король и правитель, они не скажут тебе правду
|
| Myśli moje wciąż nie uczesane, bolą kiedy bawisz nimi się
| Мои мысли, еще не причесанные, болят, когда ими играешь
|
| Jest we mnie gniew, jest we mnie miłość, uczesz je
| Во мне злость, во мне любовь, ты их чистишь
|
| Jest we mnie gniew (Jest we mnie gniew)
| Во мне гнев (во мне гнев)
|
| Jest we mnie miłość (Jest we mnie miłość)
| Во мне есть любовь (во мне есть любовь)
|
| Przestrzelone skrzydła, chcą bym milczał
| Расправив крылья, они хотят, чтобы я молчал
|
| Ja na klifach do krawędzi biegnę
| Я бегу к краю по скалам
|
| Choćby inicjały, niech pamiętają
| Даже инициалы пусть помнят
|
| Taki jeden co chciał tylko lecieć
| Тот, кто просто хотел уйти
|
| Są stare i nieśmiertelne, zerkają, wiedzą najlepiej
| Они старые и бессмертные, они подглядывают, они лучше знают
|
| I choćbym był tu bez ciebie, choćbyś tu była beze mnie
| И даже если бы я был здесь без тебя, даже если бы ты был здесь без меня
|
| Są stare i nieśmiertelne, zerkają, wiedzą najlepiej
| Они старые и бессмертные, они подглядывают, они лучше знают
|
| I choćbym był tu bez ciebie, choćbyś tu była beze mnie
| И даже если бы я был здесь без тебя, даже если бы ты был здесь без меня
|
| Czarne kruki, obserwuje je
| Черные вороны наблюдают за ними
|
| Chce im mówić: stąd zabierzcie mnie
| Он хочет сказать им: заберите меня отсюда
|
| Nie chce zaufania ludzi mieć
| Я не хочу доверия людей
|
| Patrzą z góry, a są gdzieś na dnie
| Они смотрят вниз и находятся где-то внизу
|
| Myśli moje wciąż nie uczesane, bolą kiedy bawisz nimi się
| Мои мысли, еще не причесанные, болят, когда ими играешь
|
| Jest we mnie gniew, jest we mnie miłość, uczesz je
| Во мне злость, во мне любовь, ты их чистишь
|
| Jest we mnie gniew (Jest we mnie gniew)
| Во мне гнев (во мне гнев)
|
| Jest we mnie miłość (Jest we mnie miłość) | Во мне есть любовь (во мне есть любовь) |