| Unbalance within the eternal existence
| Дисбаланс в вечном существовании
|
| Across the planes of sightless vision
| Через плоскости слепого зрения
|
| Evolves imagination
| Развивает воображение
|
| A dense hole containing the most solid of matter
| Плотная дыра, содержащая самое твердое вещество
|
| Endless emptiness without a horizon
| Бесконечная пустота без горизонта
|
| Reveals the vastness
| Открывает необъятность
|
| Of the planes of time
| Из плоскостей времени
|
| And through my dreams
| И через мои мечты
|
| Combining the elements
| Объединение элементов
|
| Sealed by blood
| Запечатанный кровью
|
| Bound through eternity
| Связанный вечностью
|
| Endless energies of the living
| Бесконечные энергии живых
|
| Summoned to be
| Призван быть
|
| I am the source of the magic’s
| Я источник магии
|
| I am never ending
| я никогда не кончаю
|
| Condemned to the everlasting
| Приговорен к вечности
|
| The spirit of this world is mine
| Дух этого мира принадлежит мне
|
| Bestow my powers of the light
| Даруй мои силы света
|
| Harnessing of the energies brought fourth unto time
| Использование энергий, принесенных четвертым во времени
|
| Imagination
| Воображение
|
| Dimension
| Измерение
|
| Condemned to my will
| Приговорен к моей воле
|
| Lucid reality consciousness rendered unconscious
| Сознание осознанной реальности, потерявшее сознание
|
| Into the physical form
| В физическую форму
|
| Forever born into the dream
| Навсегда рожденный во сне
|
| To suffer
| Страдать
|
| For me
| Для меня
|
| Submicroscopic evolution of substance
| Субмикроскопическая эволюция вещества
|
| At the core the beginning is
| В основе лежит начало
|
| I am the universe
| Я вселенная
|
| I am the sacred key
| Я священный ключ
|
| I am the forced which binds thee eternal
| Я сила, связывающая тебя навеки
|
| I will forever be
| я всегда буду
|
| Everlasting | Вечный |