| Infinite voids of space within the pockets of time
| Бесконечные пустоты пространства в карманах времени
|
| Countless spheres of resistance… coincide
| Бесчисленные сферы сопротивления... совпадают
|
| Recreated within the five planes
| Воссоздан в пяти плоскостях
|
| Reflect the image of each other
| Отражайте образ друг друга
|
| And the endless planes beyond
| И бесконечные планы за его пределами
|
| Forward into existence
| Вперед в существование
|
| Worlds embrace the magic of life
| Миры охватывают магию жизни
|
| Infinity of livid worlds
| Бесконечность живых миров
|
| That out-numbers one another
| Которые превосходят друг друга
|
| Cycles woven within cycles
| Циклы, сотканные внутри циклов
|
| Countless eras squared forever
| Бесчисленные эпохи в квадрате навсегда
|
| Mirrors of dimension reflect
| Зеркала измерения отражают
|
| Coming future generations
| Будущие поколения
|
| Living wheel of evolution
| Живое колесо эволюции
|
| Perseverance of creation
| Настойчивость творчества
|
| Circle unending… through reproduction
| Круг бесконечный… через репродукцию
|
| Diversity stimulates desire
| Разнообразие стимулирует желание
|
| Continued concept of evolution… | Продолжение концепции эволюции… |