| Pojď se mnou na všechny ty místa
| Пойдем со мной во все эти места
|
| Kde nemusíme řešit čísla
| Где нам не нужно иметь дело с числами
|
| Kde realita má význam
| Где важна реальность
|
| Kde lidi neřeší co získaj
| Где люди не решают, что получить
|
| Když jsme spolu tak neumírám
| Я не умираю, когда мы вместе
|
| Zas mám v sobě dost, neusínám
| Мне снова надоело, я не засыпаю
|
| Světla tu září a splývaj
| Огни сияют и сливаются
|
| Tyhlety noci mi splývaj
| Эти ночи сливаются
|
| Když jsme spolu tak neumírám
| Я не умираю, когда мы вместе
|
| Realita mě už svírá
| Реальность уже захватывает меня
|
| A ty nechoď, ještě neusínej
| А ты не уходи, не засыпай еще
|
| My žijeme, musíš se dívat
| Мы живем, вы должны смотреть
|
| Dáme ti do huby red pill
| Мы положим тебе в рот красную таблетку
|
| Hraje hudba, já mam chills
| Музыка играет, у меня мурашки
|
| Klepal jsem se u zdi dřív, broke
| Я уже стучал в стену, сломался
|
| Ty mi řekni kde si byl
| Вы говорите мне, где вы были
|
| Pouštím svoje věci dál
| Я отпускаю свои дела
|
| Nacpali mi další pills
| Они напичкали меня еще таблетками
|
| Místo prášku do držky si nasadíme grills
| Вместо порошка в ручке ставим грили
|
| Na tváři cejtím žár
| Я чувствую тепло на моем лице
|
| Mý stíny tančej bál
| Мои тени танцевали в страхе
|
| Bude mi fajn, až příjde ráno
| Я буду в порядке, когда наступит утро
|
| Ale zatím hudbo hraj
| А пока включи музыку
|
| Zpívám pro ty co maj málo
| Я пою для тех, кому мало
|
| Pro všechny co to znaj
| Для всех, кто знает
|
| Tančím s flaškou v ruce s váma
| Я танцую с бутылкой в руке с тобой
|
| Vám ukážu můj ráj
| я покажу тебе мой рай
|
| My z ničeho děláme ráj
| Мы делаем рай из ничего
|
| Mladí zmrdi mění game
| Молодые ублюдки меняют игру
|
| Pojď se mnou ti ukážu way
| Пойдем со мной, я покажу тебе дорогу
|
| Pojď se mnou ti ukážu way
| Пойдем со мной, я покажу тебе дорогу
|
| Na čistý obloze vidím rain
| Я вижу дождь в ясном небе
|
| Oni to neměli to nikdy ale chtěj
| У них этого никогда не было, но они этого хотят
|
| Pojď se mnou ti ukážu way
| Пойдем со мной, я покажу тебе дорогу
|
| Pojď se mnou ti ukážu way
| Пойдем со мной, я покажу тебе дорогу
|
| Říkaj ti koho máš milovat
| Скажи тебе, кого любить
|
| Diktujou jak bys měl vypadat
| Они диктуют, как вы должны выглядеть
|
| Věděj co by jsi měl žrát
| Знайте, что вы должны есть
|
| A řeknou ti přesně koho bys měl sledovat
| И они скажут вам, кого именно вам следует смотреть
|
| Pole vysázený minama
| Поле заминировано
|
| Z jejich duše smrdí hniloba
| Гниль воняет их душой
|
| Zlámaný nohy a zlámaný srdce
| Сломанные ноги и разбитое сердце
|
| Tak spolykat prášky a ledovat
| Так что глотайте таблетки и лед
|
| Deprese a stavy do tracku
| Депрессия и состояние трека
|
| Nikdo ti neřekne jak se s tím vyrovnat
| Никто не подскажет, как с этим бороться
|
| Lidi jak já jsou někde zavřený v pokojích
| Такие, как я, заперты где-то в комнатах
|
| Po nocích se někde dusí slinama
| Ночью слюной где-то задыхается
|
| Vyprcaný stavy v hlavě
| Отшлепанные состояния в голове
|
| A čum co jsme byli schopni za čas vytvořit
| И что мы смогли создать вовремя
|
| Má hudba hraje s tebou ať si kdekoliv
| Моя музыка играет с тобой, куда бы ты ни пошел
|
| Nenech se vojebat nikým se znetvořit
| Не позволяй никому сбить тебя с толку
|
| Já přeju ti ať se máš fajn
| желаю тебе добра
|
| Přeju ti ať ti je líp
| Я хочу, чтобы ты был лучше
|
| A oni ty skurvený stavy znaj
| И они знают гребаные штаты
|
| Ale nikdo ti to nechce říct
| Но никто не хочет тебе говорить
|
| Teďka ti to říkám já
| я говорю тебе сейчас
|
| Chtěli mi dát další pills
| Они хотели дать мне больше таблеток
|
| Dejte si do huby dicks, peace
| Положи свои члены, мир
|
| Na tváři cejtím žár
| Я чувствую тепло на моем лице
|
| Mý stíny tančej bál
| Мои тени танцевали в страхе
|
| Bude mi fajn, až příjde ráno
| Я буду в порядке, когда наступит утро
|
| Ale zatím hudbo hraj
| А пока включи музыку
|
| Zpívám pro ty co maj málo
| Я пою для тех, кому мало
|
| Pro všechny co to znaj
| Для всех, кто знает
|
| Tančím s flaškou v ruce s váma
| Я танцую с бутылкой в руке с тобой
|
| Vám ukážu můj ráj
| я покажу тебе мой рай
|
| My z ničeho děláme ráj
| Мы делаем рай из ничего
|
| Mladí zmrdi mění game
| Молодые ублюдки меняют игру
|
| Pojď se mnou ti ukážu way
| Пойдем со мной, я покажу тебе дорогу
|
| Pojď se mnou ti ukážu way
| Пойдем со мной, я покажу тебе дорогу
|
| Na čistý obloze vidím rain
| Я вижу дождь в ясном небе
|
| Oni to neměli to nikdy ale chtěj
| У них этого никогда не было, но они этого хотят
|
| Pojď se mnou ti ukážu way
| Пойдем со мной, я покажу тебе дорогу
|
| Pojď se mnou ti ukážu way | Пойдем со мной, я покажу тебе дорогу |