| To the Ground (оригинал) | В землю (перевод) |
|---|---|
| The arms lost control | Руки потеряли управление, |
| Slipped and began to roll | Соскользнули с руля |
| And on the wings of an ocean gale | И он поднялся на крыльях океанского шторма, |
| He crashed right through the rail | Перелетел через железнодорожные пути |
| Down to the valley below | И покатился вниз, в долину. |
| To the valley below | В долину. |
| Down in the charred remains | Снизу, в обугленных остатках, |
| They stripped the chassis clean | Лианы оплели шасси, |
| And the bramble grew through the frame | Сквозь раму проросла ежевика, |
| Until it swallowed everything | Они поглотили всё, |
| Swallowed everything | Поглотили всё. |
| Return to the ground | Все вернулось в землю, |
| To the ground | В землю. |
| Return to the ground | Все вернулось в землю, |
| To the ground | В землю. |
| Trees growing tall | Появились высокие деревья, |
| Weeds covering all | Все заросло травой, |
| And the animals make their homes | Животные устроили себе дома |
| Underneath its rusted dome | Под ржавым куполом. |
| All things come around | Все вернулось, |
| All comes around | Все вернулось, |
| Comes around | Вернулось |
| Returns to the ground | В землю. |
| To the ground | Вернулось в землю, |
| Ground | В землю. |
| Around | Все |
| Comes around | Вернулось |
| To the ground | В землю, |
| To the ground | В землю, |
| To the ground | В землю, |
| To the ground | В землю. |
