Перевод текста песни No Joy in Mudville - Death Cab for Cutie

No Joy in Mudville - Death Cab for Cutie
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни No Joy in Mudville , исполнителя -Death Cab for Cutie
Песня из альбома: We Have the Facts and We're Voting Yes
В жанре:Инди
Дата выпуска:20.03.2000
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Barsuk

Выберите на какой язык перевести:

No Joy in Mudville (оригинал)Никакой радости в Мадвилле (перевод)
Last night I dreamt that I was you. Прошлой ночью мне приснилось, что я был тобой.
I was dressed in all black with dark glasses and attitude. Я был одет во все черное, в темных очках и в позе.
Such a pose I could simply not hold through days in the northern town that I Такую позу я просто не мог выдержать в течение нескольких дней в северном городе, который я
had once called a home. когда-то называл домом.
Your studies of fringe New York streets: I was reading the pavement in every Твои исследования окраинных улиц Нью-Йорка: я читал тротуар в каждом
word you would speak. слово, которое вы бы сказали.
To a brownstone up three flights of stairs and it’s on… В дом из коричневого камня вверх на три лестничных пролета, и он на...
Buying drinks for the poets upstate, this southern corruption towed you down Покупая напитки для поэтов на севере штата, эта южная коррупция отбуксировала вас
the interstate, межгосударственный,
And they all said that you were the king of a gloomy disruption that surfaced И все они говорили, что ты был королем мрачного срыва, который всплыл
when you would sing. когда ты будешь петь.
This town simply cannot begin to compete so I’m packing my Bullets and Этот город просто не может начать конкурировать, поэтому я собираю свои пули и
Silvertones and heading east, Silvertones и направляясь на восток,
To a brownstone up three flights of stairs and it’s on… В дом из коричневого камня вверх на три лестничных пролета, и он на...
If I could have had my way this year would bridge '66 again. Если бы я мог добиться своего, в этом году я бы снова перекинул 66-й год.
Trust fund hipsters were casing the room chock full of amphetamines. Хипстеры трастового фонда заполнили комнату амфетаминами.
The overturned kick drum boom set the pace with incomparable cool. Перевернутая стрела бас-барабана задавала темп с несравненной прохладой.
And if the tempo was lousy it was lost on all but you… И если темп был паршивым, то его теряли все, кроме тебя...
'Cause your studies of fringe New York streets: I was reading the pavement in Потому что ваши исследования окраинных улиц Нью-Йорка: я читал тротуар в
every word you would speak. каждое ваше слово.
To a brownstone up three flights of stairs and it’s on… В дом из коричневого камня вверх на три лестничных пролета, и он на...
If I could have had my way this year would bridge '66 again. Если бы я мог добиться своего, в этом году я бы снова перекинул 66-й год.
If I could have had my way this year would bridge '66 again.Если бы я мог добиться своего, в этом году я бы снова перекинул 66-й год.
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: