| It was one hundred degrees | Была стоградусная жара, |
| As we sat beneath a willow tree, | И мы сидели под плакучей ивой, |
| Whose tears didn't care, | Ее слезы не обращали на нас внимания, |
| They just hung in the air | Они просто зависали в воздухе |
| And refused to fall, to fall... | И отказывались падать, падать... |
| | |
| And I knew I'd made horrible call | И я знал, что сделал нечто ужасное, |
| And now the state line | И граница между штатами |
| Felt like the Berlin Wall, | Казалась мне Берлинской стеной, |
| And there was no doubt about | И совершенно понятно было, |
| Which side I was on... | На какой я стороне... |
| | |
| Cause I built you a home in my heart | Я построил тебе дом в своем сердце |
| With rotten wood, | Из гнилого дерева, |
| And it decayed from the start, | И он сразу развалился, |
| Cause you can't find nothing at all | Ведь ничего нельзя найти там, |
| If there was nothing there all along, | Где ничего никогда и не было, |
| No, you can't find nothing at all | Нет, ничего нельзя найти там, |
| If there was nothing there all along. | Где ничего никогда и не было. |
| | |
| I braved treacherous streets | Я храбро шагал по коварным улицам, |
| And kids strung out | Где ездили вереницы детей |
| On homemade speed, | На самодельном транспорте, |
| And we shared a bed | И мы с тобой делили постель, |
| In which I could not sleep | В которой я не мог уснуть |
| At all, woohoo woohoooo... | Совсем, ооу, ооооу, |
| | |
| Cause at night | Потому что ночью |
| The sun in the tree | Солнце за кронами деревьев |
| Made the skyline look | Искажало горизонт так, |
| Like crooked teeth | Что он казался кривыми зубами |
| In the mouth of a man | Во рту человека, |
| Who was devouring us both... | Который вот-вот проглотит нас... |
| | |
| You're so cute | Ты так мило выглядишь, |
| When you're slurring your speech, | Когда у тебя заплетается язык, |
| But they're closing the bar | Но бар уже закрывается, |
| And they want us to leave, | И нас просят уйти, |
| And you can't find nothing at all | Ведь ничего нельзя найти там, |
| If there was nothing there all along, | Где ничего никогда и не было, |
| No, you can't find nothing at all | Нет, ничего нельзя найти там, |
| If there was nothing there all along. | Где ничего никогда и не было. |
| | |
| I'm a war of head versus heart, | Мое сердце вечно воюет с головой, |
| And it's always this way: | И каждый раз одно и то же: |
| My head is weak, | Голова проигрывает, |
| My heart always speaks | А сердце всегда говорит, |
| Before I know what it will say... | Когда я еще не знаю, что оно скажет... |
| | |
| Cause you can't find nothing at all | Ведь ничего нельзя найти там, |
| If there was nothing there all along, | Где ничего никогда и не было, |
| No, you can't find nothing at all | Нет, ничего нельзя найти там, |
| If there was nothing there all along, | Где ничего никогда и не было, |
| There were churches, | Там были церкви, |
| Theme parks and malls, | Парки развлечений и рынки, |
| There was nothing there all along. | Там ничего никогда и не было. |