| Our time is almost lost
| Наше время почти потеряно
|
| In any moment, when our fortunes are our costs, what will remain?
| В любой момент, когда наши состояния станут нашими затратами, что останется?
|
| We will step into that fate and let it take us
| Мы войдем в эту судьбу и позволим ей забрать нас
|
| What if sorrow fades away if we can wait?
| Что, если печаль исчезнет, если мы сможем подождать?
|
| Ooh, letting you go… oh, oh, oh
| О, отпускаю тебя... о, о, о
|
| Ooh, only to know… oh, oh, oh
| О, только бы знать... о, о, о
|
| Love’s an unpredictable ghost… oh, oh, oh
| Любовь - непредсказуемый призрак... о, о, о
|
| Sometimes gone the day you need it the most… oh, oh, oh
| Иногда уходит в тот день, когда тебе это нужно больше всего ... о, о, о
|
| Your leaves are falling dear. | Твои листья падают, дорогая. |
| Our season’s over
| Наш сезон закончился
|
| I will wait for one more year when leaves will fall again
| Я подожду еще год, когда снова упадут листья
|
| Till then your memory comes and goes. | А пока твоя память приходит и уходит. |
| That slow reminder
| Это медленное напоминание
|
| That my eyes will finally close and not come back again
| Что мои глаза наконец-то закроются и больше не вернутся
|
| I’m tossed about, I’ll sail into the storm
| Меня бросит, я поплыву в шторм
|
| If I’ve lost you now, these waves will carry me on | Если я потерял тебя сейчас, эти волны унесут меня дальше |