| You’ve seen the stars
| Вы видели звезды
|
| Here’s your troubles ending
| Вот и закончились твои проблемы
|
| A million miles from here
| Миллион миль отсюда
|
| Will they disappear
| исчезнут ли они
|
| A galaxy of excuses far away
| Галактика оправданий далеко
|
| The frequencies of our little towers
| Частоты наших маленьких башен
|
| A rusty sound reminding us to pray
| Ржавый звук, напоминающий нам о молитве
|
| Will you tell me if it really matters
| Скажешь ли ты мне, если это действительно важно?
|
| So take your bags
| Так что возьмите свои сумки
|
| But leave your things behind
| Но оставь свои вещи позади
|
| Cause this is never over
| Потому что это никогда не закончится
|
| Going undercover
| Работа под прикрытием
|
| Said you were another
| Сказал, что ты другой
|
| Why don’t you just let me down
| Почему бы тебе просто не подвести меня?
|
| When you’re in your positions
| Когда вы находитесь на своем месте
|
| I don’t see inhibitions
| Я не вижу запретов
|
| The time has come to let your demons out
| Пришло время выпустить своих демонов
|
| We broke down and we broke up running
| Мы сломались, и мы разошлись
|
| Oh my God, our chance has passed away
| Боже мой, наш шанс упущен
|
| It’s boring down to the changes in our hearts
| Это скучно до изменений в наших сердцах
|
| So take your bags
| Так что возьмите свои сумки
|
| But leave your things behind
| Но оставь свои вещи позади
|
| Cause this is never over
| Потому что это никогда не закончится
|
| So tell me what were you really looking for
| Так скажи мне, что ты действительно искал
|
| Going undercover
| Работа под прикрытием
|
| Said you were another
| Сказал, что ты другой
|
| Why don’t you just let me down
| Почему бы тебе просто не подвести меня?
|
| When you’re in your positions
| Когда вы находитесь на своем месте
|
| I don’t see inhibitions
| Я не вижу запретов
|
| The time has come to let your demons out | Пришло время выпустить своих демонов |