| I drove my car along the old bus route to my parents house today
| Сегодня я ехал на машине по старому автобусному маршруту к дому родителей
|
| And on the way I saw the places I once loved begin to fade
| И по дороге я увидел, что места, которые я когда-то любил, начинают исчезать
|
| The recreation ground I knew so well have been replaced
| Место отдыха, которое я так хорошо знал, было заменено
|
| With worn out football pitches and tennis courts and empty space
| С изношенными футбольными полями и теннисными кортами и пустым пространством
|
| I miss the days I used to know I had a place
| Я скучаю по дням, когда я знал, что у меня есть место
|
| And all the friends I thought I loved weren’t far way
| И все друзья, которых, как мне казалось, я любил, были недалеко
|
| Before I lost my way, and these streets still knew my name
| До того, как я сбился с пути, и эти улицы все еще знали мое имя
|
| I miss the days when I knew I had a place, a place in everything
| Я скучаю по дням, когда я знал, что у меня есть место, место во всем
|
| Now there’s ghosts in the eyes of the checkout girls and the boys who run the
| Теперь в глазах кассиров и парней, управляющих магазином, появились призраки.
|
| bars
| бары
|
| Who 5 years ago were aspiring artists or poets with guitars
| Кем 5 лет назад были начинающие артисты или поэты с гитарами
|
| We wore our hearts so far down our sleeves that we lost them day to day
| Мы так долго прятали наши сердца, что теряли их изо дня в день.
|
| But this place isn’t the same you see, and these streets don’t feel like home
| Но это место не то, что вы видите, и эти улицы не похожи на дом
|
| to me
| мне
|
| I miss the days I used to know I had a place
| Я скучаю по дням, когда я знал, что у меня есть место
|
| And all the friends I thought I loved weren’t far way
| И все друзья, которых, как мне казалось, я любил, были недалеко
|
| Before I lost my way, and these streets still knew my name
| До того, как я сбился с пути, и эти улицы все еще знали мое имя
|
| I miss the days when I knew I had a place, a place in everything
| Я скучаю по дням, когда я знал, что у меня есть место, место во всем
|
| I parked the car and made my way down, closer to the sea
| Я припарковал машину и пошел вниз, ближе к морю
|
| I inhaled the summer breeze and I felt free
| Я вдохнул летний ветерок и почувствовал себя свободным
|
| I forgot how much I missed the way, the sun lit up the east coast bays
| Я забыл, как сильно скучал по дороге, солнце освещало заливы восточного побережья
|
| And made the north sea come alive
| И оживил северное море
|
| And at night we’d pass the lighthouse by on the way to drown ourselves in
| А ночью мы проходили мимо маяка, чтобы утопиться в
|
| illegal wine
| нелегальное вино
|
| And we’d stay awake until the morning cars went by
| И мы не будем спать, пока не проедут утренние машины.
|
| With nothing but bus fare and a smile
| Ничего, кроме проезда на автобусе и улыбки
|
| I couldn’t help but smile | Я не мог не улыбнуться |