| Computer
| Компьютер
|
| (Where would you like to go?)
| (Куда бы ты хотел пойти?)
|
| Take me to the future
| Возьми меня в будущее
|
| Take me to the future, take me to a better place
| Отведи меня в будущее, отведи меня в лучшее место
|
| To another time in space, than here
| В другое время в космосе, чем здесь
|
| Take me to the future, future for the human race
| Отведи меня в будущее, будущее человечества
|
| Tell me what does it take, to get there
| Скажи мне, что нужно, чтобы добраться туда
|
| I’m ready for change, I’m hungry for change
| Я готов к переменам, я жажду перемен
|
| I’m asking for change, I’m willing to change
| Я прошу перемен, я готов измениться
|
| I’m ready for change, I’m searching for change
| Я готов к переменам, я ищу перемен
|
| I’m looking for change, I’m willing to change
| Я ищу перемен, я готов измениться
|
| And I don’t what it’s gonna be like
| И я не знаю, на что это будет похоже
|
| But I believe that the future’s bright
| Но я верю, что светлое будущее
|
| I take a few more steps towards it today
| Сегодня я делаю еще несколько шагов к этому
|
| Our generation gotta leave it’s mark
| Наше поколение должно оставить свой след
|
| Be our own light because the world’s so dark
| Будь нашим собственным светом, потому что мир такой темный
|
| I know it’s hard to say goodbye to yesterday
| Я знаю, что трудно прощаться со вчерашним днем
|
| But take me to the future, take me to a better place
| Но отведи меня в будущее, отведи меня в лучшее место
|
| To another time in space, than here
| В другое время в космосе, чем здесь
|
| Take me to the future, future for the human race
| Отведи меня в будущее, будущее человечества
|
| Tell me what does it take, to get there
| Скажи мне, что нужно, чтобы добраться туда
|
| I’m ready…
| Я готов…
|
| I want change I could live in, not just to believe in
| Я хочу перемен, в которых я мог бы жить, а не просто верить в
|
| You know these politicians, they change with the seasons
| Вы знаете этих политиков, они меняются в зависимости от времени года.
|
| I’m starting with the man in the mirror, my vision getting clearer
| Я начинаю с человека в зеркале, мое зрение становится яснее
|
| Feel like I’m at the dawn of a new era
| Чувствую себя на заре новой эры
|
| I see a free world with no more police terror
| Я вижу свободный мир без полицейского террора
|
| A foundation I could pass on to E Twella
| Основа, которую я мог бы передать Э. Твелле
|
| I look ahead to when their system is dead
| Я с нетерпением жду, когда их система умрет
|
| When everybody in the hood is sheltered and fed
| Когда всех в капюшоне приютили и накормили
|
| A black and brown real life heaven on earth
| Черно-коричневый настоящий рай на земле
|
| Where the last shall be first and your work is your worth
| Где последнее должно быть первым, а ваша работа - ваша ценность
|
| I’ve never been free so I can only imagine what it’d look like
| Я никогда не был свободен, поэтому могу только представить, как это будет выглядеть
|
| But I know we need it with a passion, the good life
| Но я знаю, что нам это нужно со страстью, хорошая жизнь
|
| I ain’t got to live in no mansion
| Мне не нужно жить ни в каком особняке
|
| To me being wealthy is being free and healthy
| Для меня быть богатым значит быть свободным и здоровым
|
| Power in the hands of the people, not the state
| Власть в руках народа, а не государства
|
| I’m so ready, how much longer? | Я так готов, сколько еще? |
| I can’t wait
| не могу дождаться
|
| Can’t Wait
| Не могу дождаться
|
| (Almost there)
| (Почти готово)
|
| Take me to the future, take me to a better place
| Отведи меня в будущее, отведи меня в лучшее место
|
| To another time in space, than here
| В другое время в космосе, чем здесь
|
| Take me to the future, future for the human race
| Отведи меня в будущее, будущее человечества
|
| Tell me what does it take, to get there
| Скажи мне, что нужно, чтобы добраться туда
|
| I’m ready.
| Я готов.
|
| What’s your 10−20−30 year plan?
| Каковы ваши планы на 10−20−30 лет?
|
| If we play it right then we outta here man
| Если мы сыграем это правильно, тогда мы уйдем отсюда, чувак.
|
| If we take it light, end of conversation
| Если мы примем это легко, конец разговора
|
| No hesitation, that’s the time that we facing
| Без колебаний, это время, с которым мы сталкиваемся
|
| Count down to a new beginning
| Обратный отсчет до нового начала
|
| We’ve been losing too long, it’s time to start winning
| Мы слишком долго проигрывали, пора начинать выигрывать
|
| On this land with this love and this life that we live
| На этой земле с этой любовью и этой жизнью, которой мы живем
|
| If we stand with each other and we fight, we can give
| Если мы стоим друг с другом и сражаемся, мы можем дать
|
| The babies something they can dream about, or maybe sing about
| Младенцы то, о чем они могут мечтать или, может быть, петь
|
| I’m looking forward to our finest hour
| Я с нетерпением жду нашего звездного часа
|
| Give the babies something they can dream about
| Подарите детям то, о чем они могут мечтать
|
| And maybe sing about
| И, может быть, петь о
|
| I’m looking forward to our finest hour
| Я с нетерпением жду нашего звездного часа
|
| Take me to the future
| Возьми меня в будущее
|
| Take me to the future, take me to a better place
| Отведи меня в будущее, отведи меня в лучшее место
|
| To another time in space, than here
| В другое время в космосе, чем здесь
|
| Take me to the future, future for the human race
| Отведи меня в будущее, будущее человечества
|
| Tell me what does it take, to get there
| Скажи мне, что нужно, чтобы добраться туда
|
| I’m ready for change, I’m hungry for change
| Я готов к переменам, я жажду перемен
|
| I’m asking for change, I’m willing to change
| Я прошу перемен, я готов измениться
|
| I’m ready for change, I’m searching for change
| Я готов к переменам, я ищу перемен
|
| I’m looking for change, I’m willing to change
| Я ищу перемен, я готов измениться
|
| And I don’t what it’s gonna be like
| И я не знаю, на что это будет похоже
|
| But I believe that the future’s bright
| Но я верю, что светлое будущее
|
| I take a few more steps towards it today
| Сегодня я делаю еще несколько шагов к этому
|
| Our generation gotta leave it’s mark
| Наше поколение должно оставить свой след
|
| Be our own light because the world’s so dark
| Будь нашим собственным светом, потому что мир такой темный
|
| I know it’s hard to say goodbye to yesterday
| Я знаю, что трудно прощаться со вчерашним днем
|
| But take me to the future
| Но возьми меня в будущее
|
| The Future Is Now | Будущее - сегодня |