Перевод текста песни J'ai plus le temps - Davodka

J'ai plus le temps - Davodka
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни J'ai plus le temps, исполнителя - Davodka.
Дата выпуска: 09.12.2021
Возрастные ограничения: 18+
Язык песни: Французский

J'ai plus le temps

(оригинал)
J’matte la trotteuse faire des tours comme Usain Bolt
On n’est plus jeune, nos vies puent l’seum et comme issue d’secours ma gueule,
il reste une seule porte
Des soucis plain l’chiro, des textes amers, des kilos d’pages
J’ai l’air d’un p’tit otage volé au pied qui rêve de vivre autre part
Mon rap, peut faire cambrer des poufs, j’préfère trinquer à la santé d’mes couz'
L’avenir c’est d’faire rentrer des housses et puis d’changer des couches
Le nez dans la cc, chaque année j’peux parier un billet sur chaque décès
De ceux qu’essaient d’apprécier avant l’avc
J’m’allume un cierge avec un gros zippo, j’m'éloigne du comico
La folie rode et le sang sur l’pavé remplace les coquelicots
J’en ai marre d’vos pipos
J’dois être le roi des cons si l’intelligence d’un homme se base sur vos
diplômes
J’me sers ce verre de Belvédère qui m’sert d’repère mais c’est que d’l’air
Ça m’fous les nerfs, j’cache mes histoires de mère derrière mes cernes de père
Pour réussir ils acquiescent tout, et leur truc c’est d’se taire
J’préfère être moche et con, si le but c’est d’leur plaire
Ce soir ma plume a entassé c’tas d’rimes
Rêvant d’une vie qui bouge tout comme un épisode de Tex Avery
Mes potes m’demandent, qu’est ce qu’il t’arrive?
M’en bats les couilles, de toute façon ce soir je serai sur messagerie
J’ai plus l’temps… dis-moi pourquoi ça t’surprend?
J’préfère passer la main plutôt qu’saisir celle que la rue m’tend
Même si parfois d'être dans l’abus m’tente
À plus d’trente ans, pour ces conneries, comprends qu’j’ai plus l’temps
J’ai plus l’temps… dis-moi pourquoi ça t’surprend?
J’préfère passer la main plutôt qu’saisir celle que la rue m’tend
L’air du temps, même si parfois être dans l’abus m’tente
À plus d’trente ans, pour ces conneries, comprends qu’j’ai plus l’temps
Y a rien à faire, pour moi cette époque elle pue
Aussi vrai qu’y a une seule lettre qui sépare pote et pute
On voit des jeunes sans grandes études qui fuck les stups
Dont la discute ne tourne qu’autour du prix du kilo d’shit
Et que la justice juge comme s’ils avaient commis les crimes d’Auschwitz
Et j’passe mon temps, à faire l’constat, à décrire nos vies
Mais la langue que j’vous parle pour la plupart a tout l’air inaudible
Pour mes vieux jours je cherche un bord d’plage, loin d’ces pauvres tâches
Sinon je me sens constamment soumis au test de Rorschach
Les bons moments s’font rares, ils s’comptent pas par milliers
Pour profiter j’essaie de stopper l’temps, tel un caillou dans un sablier
Posé sur le divan c’est pas l’avenir que de ma fenêtre j’contemple
En fait je n’suis qu’un mort-vivant qu’essaie de vivre avec son temps
Le temps me fait marcher même si j’sais pas où j’vais
Je sais d’où j’viens, et ça même lui ne peut m’en faire douter
Si le temps c’est d’l’argent j’t’assure c’est dur de s’faire trouver
J’dois être à découvert vu celui qu’j’ai perdu juste pour écrire c’couplet
J’ai plus l’temps… j’ai plus l’temps…
J’ai plus l’temps… dis-moi pourquoi ça t’surprend?
J’préfère passer la main plutôt qu’saisir celle que la rue m’tend
Même si parfois d'être dans l’abus m’tente
À plus d’trente ans, pour ces conneries, comprends qu’j’ai plus l’temps
J’ai plus l’temps… dis-moi pourquoi ça t’surprend?
J’préfère passer la main plutôt qu’saisir celle que la rue m’tend
L’air du temps, même si parfois être dans l’abus m’tente
À plus d’trente ans, pour ces conneries, comprends qu’j’ai plus l’temps
J’ai plus l’temps…
(перевод)
Я смотрю, как вторая рука делает такие трюки, как Усэйн Болт.
Мы уже не молоды, наша жизнь пропахла сеумом и как на крайний случай вылететь из моего рта,
осталась только одна дверь
Забот, полных чиро, горьких текстов, килограммов страниц
Я похож на маленького украденного заложника, который мечтает жить где-то в другом месте.
Мой рэп, может сделать из мешков с фасолью дугу, я предпочитаю пить за здоровье моего брата
Будущее заключается в том, чтобы надеть одеяла, а затем поменять подгузники.
Нос в cc, каждый год я могу поставить билет на каждую смерть
Из тех, кто пытается оценить до инсульта
Я зажигаю свечу большой зиппо, я отхожу от комикса
Безумие прокатилось, и кровь на асфальте заменила маки
Я устал от твоих пипосов
Я должен быть королем идиотов, если разум человека основан на твоем
дипломы
Я использую этот стакан Бельведера, который служит эталоном, но это всего лишь воздух.
Меня это пугает, я прячу истории своей матери за темными кругами отца.
Чтобы добиться успеха, они соглашаются на все, и их задача - молчать.
Я предпочитаю быть уродливым и глупым, если цель состоит в том, чтобы угодить им
Сегодня моя ручка сложила эту кучу рифм
Мечтая о подвижной жизни, как в эпизоде ​​​​Текса Эйвери
Мои друзья спрашивают меня, что с тобой происходит?
Мне похуй, в любом случае сегодня вечером я буду на голосовой почте
У меня больше нет времени... скажи, чему ты удивляешься?
Я предпочитаю передать руку, а не взять ту, которую предлагает мне улица
Даже если иногда меня искушает насилие
В тридцать с лишним лет на это фуфло понимаю, что времени у меня больше
У меня больше нет времени... скажи, чему ты удивляешься?
Я предпочитаю передать руку, а не взять ту, которую предлагает мне улица
Дух времени, даже если иногда меня искушает быть в ругани
В тридцать с лишним лет на это фуфло понимаю, что времени у меня больше
Делать нечего, для меня на этот раз воняет
Точно так же, как есть только одна буква, которая разделяет братана и шлюху
Мы видим молодых людей без серьезной учебы, которые трахаются с наркотиками
Чья дискуссия крутится только вокруг цены килограмма хэша
И судить так, как будто они совершили преступления Освенцима
И я провожу время, делая наблюдения, описывая нашу жизнь
Но язык, на котором я говорю с тобой, по большей части кажется неслышным
На старость лет я ищу пляж, вдали от этих бедных задач
В противном случае я чувствую, что постоянно подвергаюсь тесту Роршаха.
Хорошие времена редки, они не исчисляются тысячами
Чтобы насладиться, я пытаюсь остановить время, как камешек в песочных часах.
Размещенный на диване, это не будущее, которое я созерцаю из своего окна
На самом деле я просто ходячий мертвец, пытающийся жить в ногу со временем.
Время заставляет меня идти, даже если я не знаю, куда иду
Я знаю, откуда я, и даже он не может заставить меня усомниться в этом.
Если время - деньги, уверяю вас, его трудно найти
Я должен быть разоблачен, учитывая, что я потерял только для того, чтобы написать этот стих
У меня нет времени... у меня нет времени...
У меня больше нет времени... скажи, чему ты удивляешься?
Я предпочитаю передать руку, а не взять ту, которую предлагает мне улица
Даже если иногда меня искушает насилие
В тридцать с лишним лет на это фуфло понимаю, что времени у меня больше
У меня больше нет времени... скажи, чему ты удивляешься?
Я предпочитаю передать руку, а не взять ту, которую предлагает мне улица
Дух времени, даже если иногда меня искушает быть в ругани
В тридцать с лишним лет на это фуфло понимаю, что времени у меня больше
У меня больше времени...
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Interlude bonne epoque ft. Acrobat, Salo 2014
Mise à flow ft. Cenza 2015
Le couteau dans la paix 2015
Le vers 2 trop 2015
Tour de contrôle ft. Hayce Lemsi 2019
Pierre à l'édifice 2021
Vagabond de la nuit 2021
Cheval de Troie 2021
Mieux vaut deux foies qu'un 2021
Anesthésie Vocale 2021
Règlement Freestyle #7 2017
Ready Fi Dem ft. Jamalski, Davodka 2017
Coup de poker 2014
Ma dimension 2014
Les regrets ne meurent jamais ft. Davodka 2021
On choisit pas 2014
Dernière sommation 2014
Des collages 2014
Apéro visio 2020
Exercice deux styles 2019

Тексты песен исполнителя: Davodka