Перевод текста песни Ici t'es personne - Davodka

Ici t'es personne - Davodka
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ici t'es personne , исполнителя -Davodka
Песня из альбома: Mise au poing
В жанре:Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска:09.12.2015
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:LeVers2Trop

Выберите на какой язык перевести:

Ici t'es personne (оригинал)Здесь ты никто (перевод)
Ce soir j’balance des piques et celui-là, dans l’anus fera de l’effet Сегодня вечером я качаю шипы, и этот, в анусе, будет иметь эффект
Son envergure sera digne d’une construction à la Gustave Eiffel Его масштаб будет достоин сооружения а-ля Гюстав Эйфель.
Tu dégusteras ces vers, j’t’avertis, reste près d’ta carte vitale Ты вкусишь эти стихи, предупреждаю, держись рядом со своей жизненной картой
Si t’aimes pas t’faire juger, vivre à Paris sera ta peine capitale Если вам не нравится, когда вас судят, жизнь в Париже станет для вас смертной казнью.
Le monde a dérivé, comme quoi le Sheïtan corse les instincts Мир дрейфовал, как шейтан разъедает инстинкты
Problèmes d’identités, pour moi Conchita Wurst est infâme Проблемы с идентичностью, для меня Кончита Вурст печально известна
Les gens piétinent ton cœur et t’font jamais de plates excuses Люди топчут твое сердце и никогда не оправдываются
Alors maintenant j’avance avec un RIP gravé dessus Так что теперь я иду дальше с выгравированным на нем RIP
En manque de fric, quand t’as la dalle tu te préserves В безденежье, когда у тебя есть плита, ты сохраняешь себя
Touche pas à nos familles ou comme Jeanne D’Arc, tu décèdes sur-le-champ Не трогайте наши семьи или, как Жанна д'Арк, вы умрете на месте
La tête dans les nuages, j’suis tellement def, j’ai ma place sur la lune Голова в облаках, я такой уверенный, я принадлежу Луне
Ma vie est un cul d’sac et j’aimerais bien mettre l’impasse sur ma rue Моя жизнь - тупик, и я хотел бы завести свою улицу в тупик.
Toi tu seras un ancien quand t’auras nos rides Ты будешь старым, когда у тебя будут наши морщины
Voilà l’talent, j’te confectionne des images plus vite qu’un Polaroid Вот талант, я делаю тебе снимки быстрее полароид
J’suis une idole en quoi?Я айдол в чем?
J’habite un drôle d’endroit я живу в забавном месте
J’suis tellement en galère qu’même ma boussole m’indique le Pole Emploi У меня такие проблемы, что даже мой компас показывает мне центр занятости
Ici t’es personne Здесь ты никто
Téma des gars s’noient dans c’monde Парни Тема тонут в этом мире
Ecoute c’que des mecs mécontents scandent Послушайте, что скандируют недовольные ребята
Car nos peu d’joies s’comptent en secondes Потому что наши немногочисленные радости исчисляются секундами
Ici t’es personne Здесь ты никто
Tu voulais l’résultat, v’là l’barème Вы хотели результат, вот шкала
La vie est un calcul: toujours dans l’moins, j’reste égal à moi-même Жизнь - это расчет: всегда в малом я остаюсь равным себе
Fais gaffe à la galère car c’est une pute qu’est du genre racoleuse Остерегайтесь камбуза, потому что это шлюха, которая домогается
En vrai ça fait 10 piges que j’coince une bulle sur une pente savonneuse По правде говоря, я воткнул пузырь на скользкой дорожке в течение 10 лет
Mec, si t’assures tes bails et qu’tu t’emballes, tu replonges aussitôt Чувак, если ты застрахуешь свою аренду и увлечешься, ты сразу отступишь
Plus vite qu’un toxico qui envisage de s’remettre sur les rails Быстрее, чем наркоман, который планирует вернуться на правильный путь
Et poto tu dérailles face à la vie qui t’a dit d’tenir le coup И приятель, ты сорван жизнью, которая сказала тебе держаться.
L’espoir t’mène en bateau et quand il coule il t’attire vers le fond Надежда берет вас на лодку, и когда она тонет, она тянет вас вниз
Ne compte que sur toi-même, retiens vite cette leçon Положитесь на себя, усвойте этот урок быстро
Hier tu savais où dormir, ce soir ton pote t’indiquait vers le pont Вчера ты знал, где спать, сегодня твой приятель указывал тебе на мост
L’Etat t’crache à la gueule, j’ai mon Laguiole et mon Havana Club Государство плюет тебе в лицо, у меня есть Laguiole и Havana Club.
Quand j’fais ma balade seul, j’tâte le terrain comme la canne d’un aveugle Когда я иду один, я чувствую землю, как трость слепого
Tu crois être important mais t’as l’air bête, j’te rapporte plus d’cent preuves Ты думаешь, что ты важен, но ты выглядишь глупо, я привожу тебе больше сотни доказательств.
On t’retire ton portable, ton internet et d’un coup tu t’sens seul Они забирают ваш мобильный телефон, ваш интернет, и вдруг вы чувствуете себя одиноким
On m’dit: «Pourquoi tu tises ?», parce que j’me désaltère, pardi Мне говорят: «Зачем ты пьешь?», ведь я, конечно, утоляю жажду
Bon sang, j’suis juste un gosse en manque de veine qui traîne dans les artères Черт, я просто голодный ребенок, слоняющийся по своим артериям
d’Paris из Парижа
A force de vivre au jour le jour, tu penses pas à demain, fatalement Живя изо дня в день, ты неизбежно не думаешь о завтрашнем дне.
Quand tu cherches à t’relever, les seuls mecs qui t’tendent la main font la Когда ты пытаешься встать, единственные парни, которые тянутся к тебе, делают это.
manche рукав
Et frérot, j’panse mes plaies avec du son, pas un bout d’sparadrap И брат, я перевязываю свои раны звуком, а не куском пластыря
Avant t’avais des potes et c’est l’désert quand d’un coup s’passe un drame Раньше у тебя были друзья, и это пустыня, когда вдруг случается трагедия
J’nique cette notoriété, pour moi c’n’est qu’une carrière ratée Мне похуй на эту известность, для меня это просто неудачная карьера
Moi c’qui m’importe c’est ceux qui seront toujours près d’moi quand j’arrêterai Для меня важны те, кто всегда будет рядом со мной, когда я остановлюсь
d’rapper читать рэп
Ici t’es personne Здесь ты никто
Téma des gars s’noient dans c’monde Парни Тема тонут в этом мире
Ecoute c’que des mecs mécontents scandent Послушайте, что скандируют недовольные ребята
Car nos peu d’choix s’comptent en secondes Потому что наш выбор исчисляется секундами.
Ici t’es personne Здесь ты никто
Tu voulais l’résultat, v’là l’barème Вы хотели результат, вот шкала
La vie est un calcul: toujours dans l’moins, j’reste égal à moi-mêmeЖизнь - это расчет: всегда в малом я остаюсь равным себе
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: