Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Good God A Woman, исполнителя - David Rawlings. Песня из альбома Poor David's Almanack, в жанре Кантри
Дата выпуска: 10.08.2017
Лейбл звукозаписи: Acony
Язык песни: Английский
Good God A Woman(оригинал) |
Here’s a story, started on the first day |
On the first day there was darkness all around |
Till the boss man shout let there be sunshine |
Yes the big man said let his light shine down |
Is there more? |
(Good God a woman) Almost done! |
Is there more? |
(Good God a woman) Almost done! |
Is there more? |
(Good God a woman) Almost done! |
On the next day he built the endless skyway |
And on the same day he made the oceans blue |
Then the big man decided he’d make dry ground |
And on the third day the trees and flowers he grew |
Is there more? |
(Good God a woman) Almost done! |
Is there more? |
(Good God a woman) Almost done! |
Is there more? |
(Good God a woman) Almost done! |
It took two days to make the stars and moon shine |
Bright wing birds and all the fishes too |
It was hard work to fill the skies and the oceans |
By the sixth day, I figured he was through |
Is there more? |
(Good God a woman) Almost done! |
Is there more? |
(Good God a woman) Almost done! |
Is there more? |
(Good God a woman) Almost done! |
That’s when the big man made the little man |
And all the animals but he saved the best for the last |
Cause the boss man knew the little man would be lonesome |
So he writhed one rib bone and he worked while the little man asked |
Is there more? |
(Good God a woman) Almost done! |
Is there more? |
(Good God a woman) Almost done! |
Is there more? |
(Good God a woman) Almost done! |
And on the last day the boss was mighty tired |
As he looked around up and down the line |
But a big smile spread across his broad face |
When he saw a woman and he saw that it was fine |
Is there more? |
(Good God a woman) Almost done! |
Is there more? |
(Good God a woman) Almost done! |
Is there more? |
(Good God a woman) Almost done! |
Боже Милостивый Женщина(перевод) |
Вот история, начавшаяся в первый день |
В первый день вокруг была тьма |
Пока босс не закричит, пусть будет солнце |
Да, большой человек сказал, пусть его свет сияет |
Есть ли еще? |
(Боже, женщина) Почти готово! |
Есть ли еще? |
(Боже, женщина) Почти готово! |
Есть ли еще? |
(Боже, женщина) Почти готово! |
На следующий день он построил бесконечную эстакаду |
И в тот же день он сделал океаны синими |
Тогда большой человек решил, что он сделает сухую землю |
А на третий день деревья и цветы он вырастил |
Есть ли еще? |
(Боже, женщина) Почти готово! |
Есть ли еще? |
(Боже, женщина) Почти готово! |
Есть ли еще? |
(Боже, женщина) Почти готово! |
Потребовалось два дня, чтобы звезды и луна сияли |
Яркокрылые птицы и все рыбы тоже |
Это была тяжелая работа, чтобы заполнить небо и океаны |
К шестому дню я понял, что он прошел через |
Есть ли еще? |
(Боже, женщина) Почти готово! |
Есть ли еще? |
(Боже, женщина) Почти готово! |
Есть ли еще? |
(Боже, женщина) Почти готово! |
Вот когда большой человек сделал маленького человека |
И всех животных, но лучшее он оставил напоследок |
Потому что босс знал, что маленький человек будет одиноким |
Так что он скрутил одну реберную кость и работал, пока маленький человек просил |
Есть ли еще? |
(Боже, женщина) Почти готово! |
Есть ли еще? |
(Боже, женщина) Почти готово! |
Есть ли еще? |
(Боже, женщина) Почти готово! |
И в последний день босс сильно устал |
Когда он огляделся вверх и вниз по линии |
Но на его широком лице расплылась широкая улыбка. |
Когда он увидел женщину и увидел, что все в порядке |
Есть ли еще? |
(Боже, женщина) Почти готово! |
Есть ли еще? |
(Боже, женщина) Почти готово! |
Есть ли еще? |
(Боже, женщина) Почти готово! |