Перевод текста песни Thanks for the Memory - Dave Van Ronk

Thanks for the Memory - Dave Van Ronk
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Thanks for the Memory, исполнителя - Dave Van Ronk.
Дата выпуска: 31.05.2001
Язык песни: Английский

Thanks for the Memory

(оригинал)
Thanks for the memory
Of things I can’t forget, journeys on a jet
Our wondrous week in Martinique and Vegas and roulette
How lucky I was
And thanks for the memory
Of summers by the sea, dawn in Waikiki
We had a pad in London, but we didn’t stop for tea
How cozy it was
Now since our breakup, I wake up
Alone on a gray morning-after
I long for the sound of your laughter
And then I see the laugh’s on me
But thanks for the memory
Of every touch and thrill;
I’ve been through the mill
I’ve lived a lot and learned a lot;
you loved me not and still
I miss you so much
Thanks for the memory
Of how we used to jog even in a fog
That barbecue in Malibu away from all the smog
How rainy it was
Thanks for the memory
Of letters I destroyed, books that we enjoyed
Tonight, the way things look, I need a book by Sigmund Freud
How brainy he was
Gone are those evenings on Broadway
Together we’d go to a great show
But now I begin with the Late Show
And wish that you were watching too
I know it’s a fallacy
That grown men never cry;
baby, that’s a lie
We had our bed of roses, but forgot that roses die
And thank you so much

Спасибо за память

(перевод)
Спасибо за память
Из вещей, которые я не могу забыть, путешествия на самолете
Наша чудесная неделя на Мартинике, в Вегасе и в рулетке
Как мне повезло
И спасибо за память
О лете у моря, рассвете в Вайкики
У нас была площадка в Лондоне, но мы не остановились на чай
Как уютно было
Теперь, после нашего разрыва, я просыпаюсь
Один серым утром после
Я жажду звука твоего смеха
А потом я вижу смех надо мной
Но спасибо за память
каждого прикосновения и волнения;
Я прошел через мельницу
Я много жил и многому научился;
ты не любил меня и до сих пор
Я очень по тебе скучаю
Спасибо за память
О том, как мы бегали трусцой даже в тумане
Это барбекю в Малибу вдали от всего смога
как дождливо было
Спасибо за память
Письма, которые я уничтожил, книги, которыми мы наслаждались
Сегодня, судя по всему, мне нужна книга Зигмунда Фрейда
Каким умным он был
Прошли те вечера на Бродвее
Вместе мы пойдем на большое шоу
Но теперь я начинаю с позднего шоу
И желаю, чтобы вы тоже смотрели
Я знаю, что это заблуждение
Что взрослые мужчины никогда не плачут;
детка, это ложь
У нас была наша кровать из роз, но мы забыли, что розы умирают
И большое спасибо
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Luang Prabang 1984
Duncan and Brady 2021
Leave Her, Johnny 2013
Sportin' Life 1979
Song To Woody 1979
Both Sides Now 2004
Motherless Child 2022
Sunday Street 1975
River Come Down (Bamboo) 2013
God Bless The Child 2007
Alabama Song 1965
One Meatball 1965
Clouds (From Both Sides Now) ft. The Hudson Dusters 1967
Chelsea Morning ft. The Hudson Dusters 1967
Blue Monday 1963
My Little Grass Shack 1972
Another Time & Place 2004
Spike Driver's Blues 2013

Тексты песен исполнителя: Dave Van Ronk

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
The Train Kept A Rollin' ft. The Yardbirds 2023
La Dificil 2024
Fantaisie Bleue 2023
What You Reppin 2018
Let There Be Blues ft. Bill Lamb 2019
My Team ft. Supremè 2018
Ik Heb Alles Aan Zien Komen 2006
Enas Filos ft. Yiannis Parios 2000
YALLA 2023
Angústia 2020