| While I powder my nose, | Пока я пудрю нос, |
| He will powder his guns, | Он заряжает свои пистолеты, |
| And if I try to get close, | И если я пытаюсь подобраться ближе — |
| He is already gone, | Обнаруживаю, что его уже нет. |
| Don't know where he's going, | Я не знаю, куда он направляется, |
| I don't know where he's been. | Я не знаю, где он был, |
| But he is restless at night, | Но он не может спать по ночам: |
| Cause he has horrible dreams. | Ему снятся ужасные сны. |
| | |
| So we lay in the dark, | Так что мы лежим в темноте, |
| Cause we've got nothing to say. | Раз нам нечего сказать. |
| Just the beating of hearts, | Лишь сердца бьются, |
| Like two drums in the grey. | Как два барабана, в сумраке. |
| I don't know what we're doing, | Я не знаю, что мы делаем, |
| I don't know what we've done. | Я не знаю, что мы наделали, |
| But the fire is coming, | Но вот-вот вспыхнет огонь, |
| So I think we should run. | Так что, думаю, нам надо бежать. |
| | |
| I think we should run, run, run, run... | Думаю, нам надо бежать, бежать, бежать, бежать... |
| Run, run, run, run... | Бежать, бежать, бежать, бежать... |
| Run, run, run, run... | Бежать, бежать, бежать, бежать... |
| Run, run, run | Бежать, бежать, бежать, бежать... |
| | |
| While I put on my shoes, | Пока я надеваю туфли, |
| He will button his coat, | Он застёгивает пальто, |
| And we will step outside, | И мы выйдем наружу, |
| Checking out the coast is clear | Проверяя, чисто ли на горизонте |
| On both sides, | С обеих сторон, |
| We don't wanna be seen. | Мы не хотим, чтобы нас увидели. |
| Oh, this is suicide... | О, это самоубийство... |
| But you can't see the ropes. | Вот только верёвок не видно. |
| | |
| And I won't tell my mother. | И я не расскажу своей матери - |
| It's better she don't know | Ей лучше не знать. |
| And he won't tell his folks, | И он не расскажет своим родным, |
| Cause they're already ghosts. | Потому что они уже лишь призраки. |
| So we'll just keep each other, | Так что мы просто будем хранить друг друга, |
| As safe as we can. | Так, как только можем, |
| Until we reach the border, | Пока не достигнем края, |
| Until we make our plan. | Пока не выполним свой план. |
| | |
| To run, run, run, run... | Бежать, бежать бежать, бежать... |
| To run, run, run, run... | Бежать, бежать бежать, бежать... |
| To run, run, run, run... | Бежать, бежать бежать, бежать... |
| | |
| Will you stay with me my love? | Останешься ли ты со мной, любовь моя? |
| For another day... | Ещё на один день... |
| Cause I don't want to be alone, | Потому что я не хочу быть одна, |
| When I'm in this state. | Не когда я в таком состоянии. |
| Will you stay with me my love? | Останешься ли ты со мной, любовь моя, |
| Till we're old and grey. | Пока мы не станем старыми и седыми? |
| I don't wanna be alone. | Я не хочу быть одна, |
| When these bones decay... | Когда эти кости начнут гнить... |
| | |
| Run, run, run, run... | Бежать, бежать бежать, бежать... |
| Oh run, run, run, run... | О, бежать, бежать бежать, бежать... |
| Run, run, run, run... | Бежать, бежать бежать, бежать... |
| And run, run, run, run... | И бежать, бежать бежать, бежать... |
| Run, run, run, run... | Бежать, бежать бежать, бежать... |
| Run, run, run, run... | Бежать, бежать бежать, бежать... |