| No one asks me for dances because I only know how to flail
| Меня никто не приглашает на танцы, потому что я умею только цепляться
|
| I always hit like I’m drowning, dead arms around him
| Я всегда бью, как будто тону, мертвые руки вокруг него
|
| I’d rather stand still, hold tightly to the walls
| Я лучше буду стоять на месте, крепко держаться за стены
|
| No care, no care in the world
| Никакой заботы, никакой заботы в мире
|
| No care, no care in the world
| Никакой заботы, никакой заботы в мире
|
| I don’t care, I don’t care anymore
| Мне все равно, мне все равно
|
| I don’t care, I don’t care
| Мне все равно, мне все равно
|
| Love you in a panic because I prefer to sit on fences
| Люблю тебя в панике, потому что предпочитаю сидеть на заборах
|
| Spit-kissing on my sickbed
| Плюющие поцелуи на моей больничной койке
|
| I’m not searching for replacements
| замены не ищу
|
| But we are like broken instruments
| Но мы как сломанные инструменты
|
| Twisted up and wheezing out the runnels
| Скрученный и хрипящий из канавок
|
| Sleepless folks watching light grow
| Бессонные люди наблюдают за ростом света
|
| Through their early morning windows
| Через их утренние окна
|
| I don’t care, I don’t care anymore
| Мне все равно, мне все равно
|
| I don’t care, I don’t care
| Мне все равно, мне все равно
|
| Oh, I’m too drunk to fight, hurlings curses at your surface
| О, я слишком пьян, чтобы драться, бросая проклятия на твою поверхность
|
| Because I’m aware, because it hurts that I’m in love again
| Потому что я знаю, потому что мне больно, что я снова влюблен
|
| And you have kissed my neck so your arguments are insane
| И ты поцеловал меня в шею, так что твои аргументы безумны
|
| Fighting over the way something was said
| Борьба за то, как что-то было сказано
|
| Well, I’m still here like a cheap threat
| Ну, я все еще здесь, как дешевая угроза
|
| No care, no care in the world
| Никакой заботы, никакой заботы в мире
|
| No care, no care in the world
| Никакой заботы, никакой заботы в мире
|
| I don’t care, I don’t care anymore
| Мне все равно, мне все равно
|
| I don’t care, I don’t care
| Мне все равно, мне все равно
|
| Oh, there has only been one time where we fucked
| О, это был только один раз, когда мы трахались
|
| And I felt like a bad memory
| И я чувствовал себя как плохая память
|
| Like my spine was a reminder of her
| Как будто мой позвоночник был напоминанием о ней
|
| And you said that you felt sick
| И ты сказал, что тебе плохо
|
| I was so heavy hearted, lying side-on with you afterwards
| Мне было так тяжело на сердце, когда я лежал с тобой боком после этого
|
| How I wanted you to promise we’d only make
| Как я хотел, чтобы ты пообещал, что мы только сделаем
|
| How I wanted you to promise we’d only make
| Как я хотел, чтобы ты пообещал, что мы только сделаем
|
| How I wanted you to promise we’d only make love
| Как я хотел, чтобы ты пообещал, что мы будем заниматься только любовью
|
| But my mouth felt like I was choking, broken glass
| Но у меня во рту было ощущение, будто я задыхаюсь, разбитое стекло
|
| So I just slept it off
| Так что я просто выспался
|
| You see, my mouth felt like it could talk the end of us
| Видишь ли, мой рот чувствовал, что может сказать нам конец
|
| So I just slept it off, slept it off
| Так что я просто выспался, выспался
|
| No care, no care in the world
| Никакой заботы, никакой заботы в мире
|
| No care, no care
| Без забот, без забот
|
| I don’t care, I don’t care anymore
| Мне все равно, мне все равно
|
| I don’t care, I don’t care
| Мне все равно, мне все равно
|
| Ah, I’m too drunk to fight
| Ах, я слишком пьян, чтобы драться
|
| I only wanted you to promise me we would only ever make love
| Я только хотел, чтобы ты пообещал мне, что мы будем заниматься только любовью
|
| But my mouth felt like I was choking, broken glass
| Но у меня во рту было ощущение, будто я задыхаюсь, разбитое стекло
|
| So I just slept it off
| Так что я просто выспался
|
| Wanted you to promise me we would only ever make
| Хотел, чтобы ты пообещал мне, что мы будем делать только
|
| Wanted you to promise me we would only ever make love | Хотел, чтобы ты пообещал мне, что мы будем заниматься только любовью |