| Stopped in the crossroads of my life
| Остановился на перекрестке моей жизни
|
| wrapped in the world of eternal strife
| окутанный миром вечной борьбы
|
| I’m looking for the meaning of the universe
| Я ищу смысл вселенной
|
| searching in myself melody
| ищу в себе мелодию
|
| to drive me to the harmony
| привести меня к гармонии
|
| I’m hung from my right ankle
| Я повешен на правой лодыжке
|
| but I can see the truth
| но я вижу правду
|
| bridge
| мост
|
| the secret of the alchemy
| секрет алхимии
|
| rests in my crossed leg dark mystery
| покоится в моей скрещенной ноге темная тайна
|
| what is the price of my soul’s crack?
| какова цена трещины моей души?
|
| that one which ties my hands in my back
| тот, который связывает мне руки за спиной
|
| chorus
| хор
|
| in my way to the knowledge
| на моем пути к знаниям
|
| I chose the road of sacrifice
| Я выбрал путь жертвы
|
| I will be fey of secret things
| Я буду феей секретных вещей
|
| I’ll see the other paradise
| Я увижу другой рай
|
| I’m head-down
| я опустил голову
|
| since life began
| с тех пор как жизнь началась
|
| the hanged man
| висельник
|
| the time drowns
| время тонет
|
| smiles Satan
| улыбается сатана
|
| the hanged man
| висельник
|
| it’s the time to understand
| пришло время понять
|
| why my clock stop the sand?
| почему мои часы останавливают песок?
|
| my will is the only force
| моя воля - единственная сила
|
| that governs my fate
| который управляет моей судьбой
|
| no religions, no beliefs
| ни религий, ни верований
|
| if I read the overleaf
| если я читаю на обороте
|
| of the life book just than
| из книги жизни, чем
|
| I will see the god’s face
| Я увижу лицо бога
|
| bridge
| мост
|
| chorus
| хор
|
| choir
| хор
|
| since life began
| с тех пор как жизнь началась
|
| the hanged man
| висельник
|
| is seeing head-down
| смотрит вниз головой
|
| how the time drowns
| как тонет время
|
| what is the price of my soul’s crack?
| какова цена трещины моей души?
|
| that one which ties my hands
| тот, который связывает мне руки
|
| in my back
| в моей спине
|
| chorus | хор |