Перевод текста песни Penny Peggy - Daphné

Penny Peggy - Daphné
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Penny Peggy, исполнителя - Daphné. Песня из альбома Carmin, в жанре Эстрада
Дата выпуска: 22.09.2016
Лейбл звукозаписи: Universal Music France SMP
Язык песни: Французский

Penny Peggy

(оригинал)
Lalala… Amis !
Je n’ai pas de pays, je suis de là-bas et d’ici.
Mes amours sont dans les étoiles, des fois, j’en suis inconsolable.
Mais quand mes yeux pleurent d’autrefois
C’est d’un pays qui n’se voit pas
Et quand mes yeux pleurent d’autrefois
C’est d’un pays que toi, tu vois.
Penny Peggy, Penny Peggy, Penny Peggy saoule de la pluie.
Penny Peggy, Penny Peggy, Penny Peggy saoule de la vie.
Nul ne le sait, si l’on vivra sans Penny, sans peine ni tracas.
Un peu dans la lueur du jour, des fois, tu oses ce dont j’ai peur.
Tu as les yeux fait, mon ami, d’un petit bout du paradis.
Et quand je suis chasseur de danse, tu es ma donne d’espérance
Et quand je suis louve de nuit, tu es l'énigme qui me réjouis.
Penny Peggy, Penny Peggy, Penny Peggy saoule de la pluie.
Penny Peggy, Penny Peggy, Penny Peggy saoule de la vie.
Nul ne le sait, si l’on vivra sans Penny, sans peine ni tracas.
Et quand les hommes de nos routes deviennent ceux de notre vie
Il y a nos silences qui s'écoutent, il y a ta joie dans mon sourire.
Je ne serai jamais très loin de ton bonheur, de ton chagrin.
Je ne serai jamais trop loin de ton pays qui est le mien.
Penny Peggy, Penny Peggy, Penny Peggy saoule de la pluie.
Penny Peggy, Penny Peggy, Penny Peggy saoule de la vie.
Nul ne le sait, si l’on vivra sans Penny, sans peine ni tracas.
Peggy…

Пенни Пегги

(перевод)
Лалала... Друзья!
У меня нет страны, я оттуда и отсюда.
Моя любовь в звездах, иногда я безутешен.
Но когда мои глаза плачут из прошлого
Это из страны, которую нельзя увидеть
И когда мои глаза плачут по старому
Это из страны, которую вы видите.
Пенни Пегги, Пенни Пегги, Пенни Пегги пьяная от дождя.
Пенни Пегги, Пенни Пегги, Пенни Пегги пьяна от жизни.
Никто не знает, будем ли мы жить без Пенни, без боли и хлопот.
Немного при свете дня, иногда ты смеешь то, чего я боюсь.
Твои глаза сделаны, мой друг, из маленького кусочка неба.
И когда я охотник за танцами, ты моя надежда
А когда я ночной волк, ты загадка, которая восхищает меня.
Пенни Пегги, Пенни Пегги, Пенни Пегги пьяная от дождя.
Пенни Пегги, Пенни Пегги, Пенни Пегги пьяна от жизни.
Никто не знает, будем ли мы жить без Пенни, без боли и хлопот.
И когда мужчины наших дорог станут людьми нашей жизни
Есть наше молчание, что слушают друг друга, есть твоя радость в моей улыбке.
Я никогда не буду далеко от твоего счастья, твоей печали.
Я никогда не буду слишком далеко от моей страны.
Пенни Пегги, Пенни Пегги, Пенни Пегги пьяная от дождя.
Пенни Пегги, Пенни Пегги, Пенни Пегги пьяна от жизни.
Никто не знает, будем ли мы жить без Пенни, без боли и хлопот.
Пегги…
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Où est la fantaisie ? 2014
Calée 2019
Jusqu à La Gare 2018
Ndolo 2019
Gunshot 2019
Jusqu'à la gare 2019
Reflection 2019
Rastafari 2019
Lately ft. Daphné 2017
Par la fenêtre 2016
Les yeux comanches 2016
Le songe de Neptune 2016
L'homme piano 2016
Le petit navire 2016
Big Daddy Boy 2016
Musicamor 2016
Déclaration à celui 2016
Abracadabra 2016
Les phénix 2016
Flores Negras 2014

Тексты песен исполнителя: Daphné