Перевод текста песни Où est la fantaisie ? - Daphné

Où est la fantaisie ? - Daphné
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Où est la fantaisie ?, исполнителя - Daphné. Песня из альбома La fauve, в жанре Эстрада
Дата выпуска: 02.03.2014
Лейбл звукозаписи: Naïve Records
Язык песни: Французский

Où est la fantaisie ?

(оригинал)
T’es parti pour t’ennuyer toute la vie
Tu t’emmerde et tu sommeille d’ennui
Où est passé le soleil
Dans ta vie
Tu palis mon ami
Il n’y a plus rien qui t’excite
Tout t’ennuie
Les conneries les swing en slip
C’est fini
Même un rien tu le complique
Mon ami
T’es tout beige et amnésique
Mais où est la fantaisie
L’envie de rire
Qui toujours nous poursuit
La rue qui monte au ciel
Ces escaliers qui te donnaient le tournis
Et des ailes
T’es parti pour t’ennuyer toute la vie
Tu prends tout trop au sérieux
Trop polit
Où est passé le soleil
Dans ta vie
Et tous les joyeux bordels
Il n’y a plus rien qui t’excite
Dans la vie
Tu cravate tes envies
Tes délires
Mais tu ne peux pas oublier
Même de nuit
Quand tu danses et quand tu jouis
Mais où est la fantaisie
L’envie de rire qui fait tellement surgir
La rue qui monte au ciel
Ces escaliers qui te donnaient le tournis
Et des ailes
Tant qu’il y aura cha la la
Des journées comme ça
Libre de fantaisie
Moi j’aime trop ça cha la la
Dire n’importe quoi
Sans ça ce serait pas la vie.

Где фантазия ?

(перевод)
Ты ушел скучать всю жизнь
Тебе скучно, и тебе скучно
Куда ушло солнце
В твоей жизни
Ты бледный мой друг
Тебя больше ничего не волнует
тебе все скучно
Фигня качает их в трусах
Это конец
Даже ничего вы не усложняете
Мой друг
Вы все бежевые и амнезиаки
Но где фантазия
Желание смеяться
Кто всегда преследует нас
Улица, которая возвышается до небес
Эти лестницы, от которых кружилась голова
И крылья
Ты ушел скучать всю жизнь
Ты слишком серьезно ко всему относишься
слишком вежливый
Куда ушло солнце
В твоей жизни
И все веселые публичные дома
Тебя больше ничего не волнует
В жизни
Вы связываете свою тягу
твои заблуждения
Но ты не можешь забыть
Даже ночью
Когда ты танцуешь и когда кончаешь
Но где фантазия
Желание смеяться, которое вызывает так много
Улица, которая возвышается до небес
Эти лестницы, от которых кружилась голова
И крылья
Пока есть ча-ла-ла
такие дни
Свободный от фантазии
Мне это слишком нравится, ча-ла-ла
Скажи ерунду
Без этого не было бы жизни.
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Calée 2019
Jusqu à La Gare 2018
Ndolo 2019
Gunshot 2019
Jusqu'à la gare 2019
Reflection 2019
Rastafari 2019
Lately ft. Daphné 2017
Par la fenêtre 2016
Les yeux comanches 2016
Le songe de Neptune 2016
L'homme piano 2016
Penny Peggy 2016
Le petit navire 2016
Big Daddy Boy 2016
Musicamor 2016
Déclaration à celui 2016
Abracadabra 2016
Les phénix 2016
Flores Negras 2014

Тексты песен исполнителя: Daphné