Перевод текста песни Tout seul - Dany Dan, Zed

Tout seul - Dany Dan, Zed
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Tout seul, исполнителя - Dany Dan
Дата выпуска: 26.05.2010
Язык песни: Французский

Tout seul

(оригинал)
S’il ne m’restais que deux minutes à vivre, moi je ferais rien d’autre que
balise
Là où on va, il n’y a pas besoin de passeport, ni de valise
Au sommet il fait froid, et puis t’es tout seul, sous le sol aussi t’es tout
seul
Qu’importe la gloire, au final tu finis seul
Certains s'évadent au bout d’une ligne, d’autres en effritant une barrette
Peu importe ton kilo de muscle, il suffit que ton cœur s’arrête
Plus on a la dalle, plus on se bouffe entre piranhas
Il pleut des problèmes, j’ai besoin du parapluie de Rihanna
Avec une lame tu peux couper du scotch ou bien balafre un mec
Avec mon son tu peux réfléchir ou bien break ya neck
Comme Dany, j’préfère rapper que blanchir les narines des gens
T’es plus ou moins heureux selon l’amour que tu portes à l’argent
On est des cartes sim péraves, on finira par sauter les dossiers
C’est comme les cadavres: ils finiront par flotter
Garder mes secrets c’est trop dangereux, j’préfère les oublier
C’est le temps qui coule pas le sable, faut voir au-delà du sablier
L’amour est mort à la préhistoire, d’ailleurs c’est devenu un fossile
On cherche le love derrière des extensions et des faux cils
Les morts ne parlent pas, ben voyons, sinon ils nous dévoileraient tout
Je poserais ma plume au sol, au fond, j’arrêterai tout
Voir le monde comme une blague, moi j’m’y suis habitué
Il faut neuf mois pour faire un Homme, une seconde pour le tuer
J’aimerais que tout le monde voit mes traces, comme un avion dans le ciel
Qu’elles y restent à jamais, mais impossible d'être éternel
Aucun d’entre nous n’est un Dieu ou un démon
On est juste humain, au milieu du béton
Les hommes mentent, les femmes aussi, les chiffres jamais
Moi j’viens d’Afrique, j’m’imagine si j’y avais grandi, serais-je le même type?
J’ai fais mon trou ici, l’aurais-je fais là-bas?
Aurais-je été le même dandy bandit, c’t’MC froid?
Ici les gens m’connaissent un peu partout dans la ville
«Voici Daniel» qu’ils disent quand je passe tranquille
À pied, en caisse, en scoot, en métro, tout ça je fais sans cesse
Paraît qu’ils aiment mon flow, paraît qu’ils aiment mes textes
La plupart me reçoivent les bras grand ouverts comme dix heures dix
Certains sont plus secs, se méfient de moi car je suis artiste
Pourtant je ne triche pas mon ami
Et dès que je sens que ma présence dérange, je n’hésite pas, je glisse sans
aucun bruit
Parfois j’ai peur de faire trop bien, souvent je préférerai être seul
Une mauvaise parole et ils croient que je fais l’malin
Ce que tu penses de ma foi?
Sérieux, j’en ai rien à foutre
Nous on fait la sâlat en rang, comme dans un baby foot
Nous au fond on est posé, tout ce qu’on veut c’est faire des gosses
Perdre du temps en s’attardant sur leurs sourires plein de gloss
Moi j’ai une cage thoracique qui protège ma pompe sanguine
C’est trop leg' de te blesser, reste à l'écart frangine
Comme une angine j’attaque la gorge, si tu veux léser mes proches
Tu t’accroches, j’suis cruel, à toi d'éviter les ruelles
La mine a fermé depuis belles lurettes, on continue de chercher l’or
Moi j’arrête, j’suis ni rappeur, ni bachelor
Dis-moi qu’importe la guerre, qu’importe le sample
Qu’on finisse ensemble, qu’on en ressorte indemne, ou bien qu’on finisse en sang
On est tous coupable, j’suis sûr qu’le paradis est ultra vide
Parfois, l’instinct de survie te force à être ultra speed
L’actuel pape est un ancien SS
Même Martin Luther King après ses speechs allait se taper deux, trois gonzesses
J’ai refusé de savoir ce que faisait Gandhi, ou l’Abbé Pierre dans leur vie
privée
Par peur de ce qu’ils aient pu faire
On est tous humains, chacun plus ou moins fort
Devant nos démons et situations plus ou moins gores
Ça me fait bizarre quand quelqu’un ne me connait pas mais m’adore direct
Juste parce qu’il a kiffé un d’mes couplets, une chansonnette
Je reste humain j’n’ai pas le choix
Le succès est comme une montagne, au sommet il fait froid
Si tu me crois, comme XXX je cherche la tanière du sommeil
Si tu me crois, j’pense à la mort à en perdre le sommeil
Si tu me suis, viens qu’on s’arrache loin des yeux, des jaloux
Si tu me crois, ton malheur vient souvent des voeux des jaloux

Самостоятельно

(перевод)
Если бы мне оставалось жить всего две минуты, я бы ничего не делал, кроме как
ярлык
Куда мы идем, не нужен ни паспорт, ни чемодан
Наверху холодно, а потом ты совсем один, под землей тоже ты все
Только
Независимо от славы, в конце концов ты останешься один
Некоторые убегают по линии, некоторые рушат заколку
Неважно, сколько у тебя мышц, просто останови свое сердце.
Чем больше у нас плиты, тем больше мы едим между пираньями
Идет дождь, мне нужен зонтик Рианны
С лезвием вы можете разрезать ленту или поцарапать чувака
С моим звуком вы можете думать или сломать себе шею
Как Дэни, я лучше буду читать рэп, чем отбеливать людям ноздри.
Вы более или менее счастливы в зависимости от того, насколько вы любите деньги
Мы сим-карты, мы пропустим записи
Это как трупы: в конце концов они всплывут
Хранить свои секреты слишком опасно, я предпочитаю их забыть
Это время, которое течет не по песку, должно видеть за песочными часами
Любовь умерла в предыстории, к тому же стала ископаемым
Мы ищем любовь за наращенными и накладными ресницами
Мертвые не разговаривают, да ладно, иначе они бы нам все рассказали
Я положу перо на землю, глубоко внутри, я остановлю все это
Смотри на мир как на шутку, я к этому привык
Требуется девять месяцев, чтобы сделать человека, и секунда, чтобы убить его.
Я хочу, чтобы все видели мои шаги, как самолет в небе
Пусть они останутся там навсегда, но не могут быть навсегда
Никто из нас не Бог или демон
Мы просто люди посреди бетона
Мужчины лгут, женщины тоже, числа никогда
Я родом из Африки, думаю, если бы я вырос там, был бы я таким же парнем?
Я сделал свою дыру здесь, я сделал бы это там?
Был бы я таким же денди-бандитом, это холодно MC?
Здесь меня знают по всему городу
«Вот Даниэль», говорят они, когда я тихо прохожу
Пешком, в боксе, на самокате, в метро, ​​все что делаю постоянно
Видимо им нравится мой флоу, видимо им нравятся мои тексты
Большинство принимают меня с распростертыми объятиями, как десять минут одиннадцатого.
Некоторые более сухие, не доверяйте мне, потому что я художник
Но я не обманываю своего друга
И как только я чувствую, что мое присутствие мешает, я не медлю, проскальзываю без
нет шума
Иногда я боюсь сделать слишком хорошо, часто я предпочитаю быть один
Одно плохое слово, и они думают, что я умный
Что вы думаете о моей вере?
Серьезно, мне плевать
Делаем намаз подряд, как в настольном футболе
В глубине души мы устроились, все, что мы хотим, это завести детей
Тратить время на их глянцевые улыбки
У меня есть грудная клетка, которая защищает мой насос крови
Слишком плохо, чтобы причинить тебе боль, держись подальше, сестренка
Словно ангина, я приступаю к горлу, если хочешь навредить моим близким
Ты держись, я жесток, ты должен избегать переулков
Шахта давно закрыта, продолжаем искать золото
Я уволился, я не рэпер и не холостяк
Скажи мне, кого волнует война, кого волнует образец
Окажемся ли мы вместе, выйдем невредимыми или закончим в крови
Мы все виноваты, я уверен, что рай ультра пуст
Иногда инстинкт выживания заставляет вас быть очень быстрым
Нынешний папа - бывший эсэсовец
Даже Мартин Лютер Кинг после своих речей собирался ударить двух-трёх тёлок
Я отказывался знать, что Ганди или аббат Пьер делали в своей жизни.
частный
Из-за страха перед тем, что они могли бы сделать
Мы все люди, каждый более или менее сильный
Перед нашими демонами и более или менее кровавыми ситуациями
Меня бесит, когда кто-то меня не знает, но просто обожает
Только потому, что ему понравился один из моих стихов, песенка
Я остаюсь человеком, у меня нет выбора
Успех как гора, на вершине холодно
Если ты мне веришь, я как ХХХ ищу логово сна
Если ты мне веришь, я думаю о смерти, пока не потеряю сон.
Если ты последуешь за мной, давай оторвемся от глаз ревнивых
Если ты мне веришь, твои несчастья часто происходят от желаний завистливых
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Crie mon nom ft. Dany Dan, Alibi Montana, Sefyu 2020
Jamais dire jamais ft. Мода 2010
Renegade Fighter 2000
JAUNÉ ft. Zed 2020
Le pape de Boulogne 2010
La voix claire ft. Sonia 2010
The Games We Play ft. Zed 2011
Coffre plein ft. Maes, Zed 2020
Le parc 2010
Sunshine 2010
Bienvenue à Babylone ft. Al Peco, Les Nubians 2010
On a 2010
Le nouveau ft. Dany Dan 2006
Et alors ! ft. Sir Samuel 2010
Disque durs yo ! 2010
La femme d'un autre ft. Kimy 2010
Ne me pousse pas 2010
J'suis qu'un homme ft. Saloon 2010
Double binks ft. Ninho, Zed 2020
Un homme et un micro ft. Sages Poètes 2010

Тексты песен исполнителя: Zed