| From the crawlspace under the floor
| Из подполья под полом
|
| Turned away from your front door
| Отвернулся от вашей входной двери
|
| I’m in your memories
| я в твоих воспоминаниях
|
| I’m in your memories
| я в твоих воспоминаниях
|
| Don’t turn your back on me
| Не поворачивайся ко мне спиной
|
| I’m part of what you used to be
| Я часть того, кем ты был раньше
|
| Don’t turn your back on me
| Не поворачивайся ко мне спиной
|
| Don’t turn your back on me
| Не поворачивайся ко мне спиной
|
| You fly along the stratosphere
| Ты летишь по стратосфере
|
| Forget the people that brought you here
| Забудь людей, которые привели тебя сюда
|
| You fly along the stratosphere
| Ты летишь по стратосфере
|
| Forget the people that brought you here
| Забудь людей, которые привели тебя сюда
|
| Shimmy, shimmy my way down underground
| Шимми, шимми мой путь вниз под землю
|
| Got a lot to do
| Есть много дел
|
| Got a lot to lose
| Есть что терять
|
| Shimmy, shimmy my way down underground
| Шимми, шимми мой путь вниз под землю
|
| Got a lot to do
| Есть много дел
|
| Got a lot to lose
| Есть что терять
|
| I’ll always treat you well
| Я всегда буду хорошо к тебе относиться
|
| But you won’t accept the change
| Но вы не примете изменения
|
| I’ll always treat you well
| Я всегда буду хорошо к тебе относиться
|
| But you won’t accept the change
| Но вы не примете изменения
|
| I’ll always treat you well
| Я всегда буду хорошо к тебе относиться
|
| But you won’t accept the change
| Но вы не примете изменения
|
| You fly along the stratosphere
| Ты летишь по стратосфере
|
| Forget the people that brought you here
| Забудь людей, которые привели тебя сюда
|
| You fly along the stratosphere
| Ты летишь по стратосфере
|
| Forget the people that brought you here
| Забудь людей, которые привели тебя сюда
|
| Shimmy, shimmy my way down underground
| Шимми, шимми мой путь вниз под землю
|
| Got a lot to do
| Есть много дел
|
| Got a lot to lose
| Есть что терять
|
| Shimmy, shimmy my way down underground
| Шимми, шимми мой путь вниз под землю
|
| Got a lot to do
| Есть много дел
|
| Got a lot to lose
| Есть что терять
|
| I’ll save your ass a thousand times
| Я спасу твою задницу тысячу раз
|
| Put your body bag inside of mine
| Положи свой мешок для тела в мой
|
| I’m back on top of a fucking cloud
| Я снова на вершине гребаного облака
|
| The big bang is so goddamn loud
| Большой взрыв такой чертовски громкий
|
| Run the play man, run the play
| Запустите игру, запустите игру
|
| 1969, 2012 today
| 1969, 2012 сегодня
|
| Moonwalking in my leather shoes
| Лунная походка в моих кожаных туфлях
|
| I don’t have a fucking clue | У меня нет гребаной подсказки |