| Feel light as it flows
| Почувствуйте свет, когда он течет
|
| And flows
| И течет
|
| Can’t hide the fact that we’re both here
| Не могу скрыть тот факт, что мы оба здесь
|
| (Runnin' rampant round town with my head in the ground
| (Бегаю по городу безудержно, с головой в земле
|
| But that’s just s-u-p-p-o-s-e)
| Но это просто s-u-p-p-o-s-e)
|
| Don’t let it go, we’re so scared
| Не отпускай, мы так напуганы
|
| (How it’s suppose to be
| (Как это должно быть
|
| Me in the trunk making audible thumps)
| Я в багажнике слышно бухаю)
|
| Draw the line, he knows
| Нарисуй линию, он знает
|
| (And we break and we dip and we crash and we fly
| (И мы ломаемся, и ныряем, и падаем, и летим
|
| But it’s not really a big deal, I’m a tolerable guy)
| Но ничего страшного, я терпимый парень)
|
| Peel back the book for a while
| Откиньте книгу на некоторое время
|
| (In the age of piss when the old man whistles
| (В века мочи, когда старик свистит
|
| Yeah I’m late, but don’t remind me of our separate pistols)
| Да, я опоздал, но не напоминайте мне о наших отдельных пистолетах)
|
| I’m ballistically drunk, I’m a triumphant lump
| Я смертельно пьян, я торжествующий глыба
|
| I’m an instant glow ball coffee syrup florist filled gunk
| Я мгновенно светящийся шарик кофейного сиропа, флорист, наполненный грязью
|
| That beat is mystically drunk, I’m a triumphant lump
| Этот бит мистически пьян, я торжествующий глыба
|
| I’m an instant glow ball coffee syrup de clog your gunk
| Я мгновенно светящийся кофейный сироп, чтобы засорить твою грязь
|
| De clog your gunk
| Очистите грязь
|
| De clog your gunk
| Очистите грязь
|
| Gunk, drunk, gunk, drunk
| Грязь, пьяная, дрянь, пьяная
|
| It’s only funny in the back side of love
| Это смешно только на оборотной стороне любви
|
| Well I won’t let it break my self-esteem
| Что ж, я не позволю этому сломить мою самооценку.
|
| Oh, it’s only funny in the back side of love
| О, это смешно только на обратной стороне любви
|
| We’ll open our graves
| Мы откроем наши могилы
|
| Move on, I caught you instantly
| Двигайся, я поймал тебя мгновенно
|
| Move on, you stomping elephant
| Двигайся, ты, топающий слон
|
| Move on, I caught you instantly
| Двигайся, я поймал тебя мгновенно
|
| Move on, you stomping elephant
| Двигайся, ты, топающий слон
|
| But I’d hate to say no
| Но я бы не хотел говорить нет
|
| When it comes to those beautiful blue eyes
| Когда дело доходит до этих красивых голубых глаз
|
| And I’d hate to say no
| И я бы не хотел говорить нет
|
| When it comes to those beautiful fuckin' eyes
| Когда дело доходит до этих чертовски красивых глаз
|
| Hold on girl, well, I promise that we’ll have it all
| Держись, девочка, ну, я обещаю, что у нас все будет
|
| Hold on girl, well, I promise that we’ll have it all
| Держись, девочка, ну, я обещаю, что у нас все будет
|
| Hello I will talk to you, I have some things to go over with
| Здравствуйте, я поговорю с вами, мне нужно кое-что обсудить
|
| Are you mad or spectacular?
| Вы сумасшедший или впечатляющий?
|
| Yes, yes so so so so fifi fifi
| Да, да так так так так фифи фифи
|
| Yes but my face has been melted
| Да, но мое лицо расплавилось
|
| Hello? | Привет? |
| I will talk to you
| Я поговорю с тобой
|
| Are you mad or spectacular?
| Вы сумасшедший или впечатляющий?
|
| It’s only funny in the back side of love
| Это смешно только на оборотной стороне любви
|
| Well I won’t let it break my self-esteem
| Что ж, я не позволю этому сломить мою самооценку.
|
| It’s only funny in the back side of love
| Это смешно только на оборотной стороне любви
|
| We’ll open our graves
| Мы откроем наши могилы
|
| You’ve got loud as fuck sighs
| У тебя чертовски громкие вздохи
|
| You know how to fake cry
| Вы знаете, как притворно плакать
|
| You’ve got that ostrich beak that’s lowering your skill in sneak
| У вас есть этот страусиный клюв, который снижает ваш навык скрытности
|
| You’ve got loud as fuck sighs
| У тебя чертовски громкие вздохи
|
| You know how to fake cry
| Вы знаете, как притворно плакать
|
| You’ve got that ostrich beak that’s lowering your skill in sneak
| У вас есть этот страусиный клюв, который снижает ваш навык скрытности
|
| You’ve got loud as fuck sighs
| У тебя чертовски громкие вздохи
|
| You know how to fake cry
| Вы знаете, как притворно плакать
|
| You got you got you got you got me | у тебя есть у тебя есть у тебя есть у тебя есть у меня |