Перевод текста песни Nu M-Am Gândit La Despărțire - Dan Spataru

Nu M-Am Gândit La Despărțire - Dan Spataru
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Nu M-Am Gândit La Despărțire , исполнителя -Dan Spataru
Песня из альбома Drumurile Tinereții
в жанреПоп
Дата выпуска:31.12.2001
Язык песни:Румынский
Лейбл звукозаписиElectrecord.com
Nu M-Am Gândit La Despărțire (оригинал)Я Никогда Не Думала, Еще (перевод)
Seara, a coborât ca pasărea rănită Вечером он свалился как раненая птица
Seara, întuneca încet încet privirea ta Вечером медленно затемни свой взор
Nu înțeleg ce s-a întâmplat я не понимаю что случилось
Oare pentru ce, fără un cuvânt За что, без слов
Pe un drum sub zări tu ai plecat На дороге ниже горизонта вы оставили
Nu m-am gândit, nu m-am gândit la despărțire Я не думал об этом, я не думал о расставании
Acum când eu credeam mai mult în dragoste Теперь, когда я больше верил в любовь
Iubirea mea nu-i frunză-n vânt, nu-i nălucire Моя любовь не лист на ветру, это не заблуждение
Cu tine eu doresc să-mi depăn clipele С тобой я хочу провести свои мгновения
Nu m-am gândit, nu m-am gândit la despărțire Я не думал об этом, я не думал о расставании
Dar dacă azi te-ai hotărât și vei pleca Но если ты решишь сегодня, ты уйдешь
Eu îți doresc să ai noroc și fericire желаю удачи и счастья
Și uită-mă, sunt trecator prin viața ta И смотри, я прохожу твою жизнь
Poate, tu ai plecat cu-n tainic dor de luna Может быть, вы ушли с тайной тоской по луне
Poate, și eu ramân ramân cu dorul soarelui Может быть, я тоже буду скучать по солнцу
Dar împărat e speranța mea Но император моя надежда
Poate-ai să revii, chiar dacă acum Может быть, ты вернешься, даже сейчас
Eu îți simt departe inima Я чувствую твое сердце
Nu m-am gândit, nu m-am gândit la despărțire Я не думал об этом, я не думал о расставании
Acum când eu credeam mai mult în dragoste Теперь, когда я больше верил в любовь
Iubirea mea nu-i frunză-n vânt, nu-i nălucire Моя любовь не лист на ветру, это не заблуждение
Cu tine eu doresc să-mi depăn clipele С тобой я хочу провести свои мгновения
Nu m-am gândit, nu m-am gândit la despărțire Я не думал об этом, я не думал о расставании
Dar dacă azi te-ai hotărât și vei pleca Но если ты решишь сегодня, ты уйдешь
Eu îți doresc să ai noroc și fericire желаю удачи и счастья
Și uită-mă, sunt trecator prin viața taИ смотри, я прохожу твою жизнь
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: