| Pour être honnête, j’sais pas faire autrement, ma haine n’a pas su cicatriser
| Честно говоря, я не знаю, как поступить иначе, моя ненависть не смогла исцелить
|
| La musique, j’l’aimais jusqu'à c’que j’sois dedans, contrats véreux veulent me
| Музыка, я любил ее, пока я не был в ней, кривые контракты хотят меня
|
| faire signer
| знак
|
| «Personne t’aimera comme moi» m’a dit Maman, si c’n’est le joint que j’vais
| "Никто не будет любить тебя так, как я" Мама сказала мне, если это не косяк, я пойду
|
| rouler
| катить
|
| Qui m’f’ra oublier méchanceté d’ce monde? | Кто заставит меня забыть зло этого мира? |
| Le diable et son fessier bien roulé
| Дьявол и его фигуристая задница
|
| Très loin des maisons de disques mais près de mon public avisé
| Очень далеко от звукозаписывающих компаний, но близко к моей взыскательной публике
|
| Très loin des ventes et des chiffres mais près de la musicalité
| Далеко от продаж и цифр, но близко к музыкальности
|
| Regarde au-d'ssus, il n’y a plus de nuages, la pluie ne risque pas de tomber
| Смотри выше, туч больше нет, дождь вряд ли пойдет
|
| Regarde mon cœur, il n’a plus de grillage mais personne ne risque d’y entrer
| Посмотри на мое сердце, у него больше нет забора, но вряд ли кто-то войдет в него.
|
| L’absence de lumière fait qu’j’suis dans le noir
| Отсутствие света делает меня в темноте
|
| On se dit frères parce qu’on fume quelques noix
| Мы называем себя братьями, потому что курим орехи
|
| La méchanceté des hommes m’attriste beaucoup
| Злоба людей меня очень огорчает
|
| La voix des anges résonne moins qu’celle des vautours
| Голос ангелов звучит меньше, чем голос стервятников
|
| J’les porte dans mon cœur, ils me portent l'œil, j’ai tué le game et j’ai fait
| Я ношу их в своем сердце, они несут мой взгляд, я убил игру, и я сделал
|
| le deuil
| траур
|
| Négro me dit qu’on est ensemble mais qu’en cas d'échec, j’s’rai tout seul
| Ниггер, скажи мне, что мы вместе, но если мы потерпим неудачу, я буду один
|
| Sperme dans la bouche, elle aime le goût du risque, elle croit pas en moi mais
| Кончил в рот, ей нравится вкус риска, она не верит в меня, но
|
| veut être sur la liste
| хочу быть в списке
|
| J’ai qu’un seul amour, c’est la chanson, solitaire, j’n’ai pas d’besoin
| У меня только одна любовь, это песня, одинокая, мне не нужна
|
| d’attention
| внимание
|
| Je tire et je tue, tu meurs et c’est tout, t’avais qu'à fermer ta grande gueule
| Я стреляю и убиваю, ты умираешь и все, тебе просто нужно было закрыть свой большой рот
|
| Je tire et je fume, j’m’en vais sur la Lune, loin des perquis' à Argenteuil
| Я стреляю и курю, я лечу на Луну, далеко от сада в Аржантёе
|
| Esprit torturé, douleur intestinale, j’ai avalé méchanceté de l’Homme
| Измученный разум, боли в кишечнике, я проглотил злобу человека
|
| J’l’ai digéré, j’ai pris le bien du mal, j’me sens comme Adam juste avant la
| Я переварил это, я отделил хорошее от плохого, я чувствую себя Адамом только что перед смертью.
|
| pomme
| яблоко
|
| L’absence de lumière fait qu’j’suis dans le noir
| Отсутствие света делает меня в темноте
|
| On se dit frères parce qu’on fume quelques noix
| Мы называем себя братьями, потому что курим орехи
|
| La méchanceté des hommes m’attriste beaucoup
| Злоба людей меня очень огорчает
|
| La voix des anges résonne moins qu’celle des vautours
| Голос ангелов звучит меньше, чем голос стервятников
|
| À chaque fois qu’je sors sans prendre des sous, la vie me rappelle que je viens
| Каждый раз, когда я выхожу без денег, жизнь напоминает мне, что я иду
|
| de loin
| издалека
|
| Pique dans le dos tel le sombre hérisson, trahison sponso' par Louboutin
| Жало в спину, как темный еж, спонсируемое предательством Лабутена.
|
| J’serre plus de meufs que de mains, le genre masculin, je m’en méfie
| Я жму больше цыпочек, чем рук, мужской пол, я ему не доверяю
|
| Trous écartés, genoux fléchis, biatch, j’connais d’jà fin du récit
| Дырки врозь, колени согнуты, сука, я уже знаю конец истории
|
| Enfermé dans cellule, je désaoule, j’reprends conscience de mes soucis
| Запертый в камере, я протрезвею, я осознаю свои заботы
|
| Dans son vagin, je me défoule, à chaque «je t’aime», je me détruis
| В ее влагалище я выпускаю пар, с каждым "я тебя люблю" я уничтожаю себя
|
| Pour elle, j’suis tout autre chose que Damso, elle voit en moi c’que je n’vois
| Для нее я нечто совершенно отличное от Дамсо, она видит во мне то, чего не вижу я
|
| plus
| более
|
| Métissé comme touche de piano, entre le vivre et le vécu
| Смешанный, как клавиша пианино, между жизнью и жизнью
|
| J’fais un malaise eucharistique, j’suis entre sucré et salé
| У меня евхаристическое недомогание, я между сладким и соленым
|
| Le diable se cache derrière l’artistique, pour milieu d’la musique,
| Дьявол прячется за артистичностью, за серединой музыки,
|
| j'étais pas prêt
| я не был готов
|
| Dieu ne ment jamais
| Бог никогда не лжет
|
| Nan, Dieu ne ment jamais
| Нет, Бог никогда не лжет
|
| Dieu ne ment jamais, yeah
| Бог никогда не лжет, да
|
| Damso
| Дамсо
|
| SantosVie, FuentesVie, tout est Vie | SantosVie, FuentesVie, все это жизнь |