| Une vie d’homme
| жизнь человека
|
| Ca commence par un cri
| Это начинается с крика
|
| Une vie d’homme
| жизнь человека
|
| C’est un cadeau de la vie
| Это подарок жизни
|
| Qui Se donne
| Кто отдает себя
|
| Par amour ou par d? | Для любви или для d? |
| fit
| соответствовать
|
| Qui pardonne
| Кто прощает
|
| Nos erreurs et nos folies
| Наши ошибки и наши глупости
|
| Une vie d’homme
| жизнь человека
|
| C’est de faire avec une femme
| Это связано с женщиной
|
| Un autre homme
| Другой человек
|
| Qui rallumera la flamme
| Кто возродит пламя
|
| Une vie d’homme
| жизнь человека
|
| C’est courir les oc? | ОС работает? |
| ans avec des yeux d’enfant
| лет с детскими глазами
|
| C’est faire l’amour en criant qu’on est vivant
| Это занятие любовью кричит, что мы живы
|
| Ta vie d’homme
| твоя жизнь как мужчина
|
| Danse-la chante-la et la foule te r? | Танцуй, пой, и толпа г? |
| pondra
| будет лежать
|
| Tous les hommes
| Все мужчины
|
| On besoin d’une main d’un jardin et d’une croix
| Нам нужна рука, сад и крест
|
| Une vie d’homme
| жизнь человека
|
| C’est des mots des sourires des photos et des souvenirs
| Это слова, улыбки, фотографии и воспоминания.
|
| Ta vie d’homme
| твоя жизнь как мужчина
|
| Aime toi aime-la des millions des millions de fois
| Люби себя, люби ее миллион миллионов раз
|
| Une vie d’homme
| жизнь человека
|
| C’est un film d’aventures
| Это приключенческий фильм
|
| O? | Где? |
| nous sommes
| мы
|
| Des com? | Комментарии? |
| diens sans doublure
| притон без подкладки
|
| Une vie d’homme
| жизнь человека
|
| Ca s'?crit comme un roman
| Это написано как роман
|
| Un album
| Альбом
|
| De photos en noir et blanc
| Черно-белые фотографии
|
| Une vie d’homme c’est une chasse au tr? | Жизнь человека - это охота на тр? |
| sor
| покинуть
|
| Ou l’on jette son corps
| Куда мы бросаем его тело
|
| Un jeu dangereux ou l’on tombe amoureux
| Опасная игра влюбляться
|
| Ta vie d’homme
| твоя жизнь как мужчина
|
| Danse-la chante-la et la foule te r? | Танцуй, пой, и толпа г? |
| pondra
| будет лежать
|
| Tous les hommes
| Все мужчины
|
| Ont besoin d’une main d’un jardin et d’une croix
| Нужна рука, сад и крест
|
| Une vie d’homme
| жизнь человека
|
| C’est des mots des sourires des photos et des souvenirs
| Это слова, улыбки, фотографии и воспоминания.
|
| Ta vie d’homme
| твоя жизнь как мужчина
|
| Aime toi aime-la des millions des millions de fois
| Люби себя, люби ее миллион миллионов раз
|
| Une vie d’homme
| жизнь человека
|
| C’est des mots des sourires des photos et des souvenirs
| Это слова, улыбки, фотографии и воспоминания.
|
| Ta vie d’homme
| твоя жизнь как мужчина
|
| Aime toi aime-la des millions des millions de fois
| Люби себя, люби ее миллион миллионов раз
|
| Ta vie d’homme
| твоя жизнь как мужчина
|
| Danse-la chante-la et la foule te r? | Танцуй, пой, и толпа г? |
| pondra
| будет лежать
|
| Tous les hommes
| Все мужчины
|
| Ont besoin d’une main d’un jardin et d’une croix
| Нужна рука, сад и крест
|
| Une vie d’homme
| жизнь человека
|
| C’est des mots des sourires des photos et des souvenirs
| Это слова, улыбки, фотографии и воспоминания.
|
| Ta vie d’homme
| твоя жизнь как мужчина
|
| Aime toi aime-la des millions… | Люби себя, люби ее миллионы... |